Примеры употребления "Gemi Danışmanı" в турецком

<>
Gemi Danışmanı, Binbaşı Deanna Troi. Корабельный советник, лейтенант-коммандер Деанна Трой.
'dan fazla limana uğrayan gemi. судно заходящее более чем в портов.
Babamsa güvendiği danışmanı tarafından ihanete uğrayıp öldürüldü. Отца предал и убил его собственный помощник.
Bunu hurdaya verip yerine yeni ve daha güvenli bir gemi alıyoruz. Сдадим его на металлолом, и закажем новый, безопасный корабль.
Ben Jane Marsh, Rehberlik Danışmanı. Я Джейн Марш, школьный консультант.
Gemi enkazından alıp kullanabileceğimiz bir şeyler olmalı. Наверное, можно что-нибудь с корабля отодрать.
Kral'ın baş danışmanı olarak, fark etmemelerini sağlamak benim görevim. Моим долгом как главного советника царя является недопущение сего дела.
Eric, Nell, o gemi hızlı bulmak! Эрик, Нелл, быстро найдите это судно.
Evlilik danışmanı, sanırım. Семейного психолога, полагаю.
Biz gemi yapmıyoruz değil mi? Корабли мы явно не строим...
Vince'in danışmanı, akıl hocası. Консультант Винса, его советник.
Toparlanın bir gemi yörüngeden ayrılıyor. Коммандер, корабль покидает орбиту.
Yapamam. Infel'in ruhani danışmanı ile meşgulüm. Я занят с духовным наставником Инфельда.
Be gemi zeki kişilerle dolu. На корабле полно разумных существ.
Yüksek danışmanı ışınlamaya hazırım. Готов к транспортировке советника.
Bakın, bu gemi eski ve hasarlı. Слушайте, этот корабль стар и поврежден.
Danışmanı, Tyrell Feeney. Ее руководитель Тайрел Фини.
Efendim, başka bir gemi algılıyoruz. Сэр, мы фиксируем другой корабль.
Jüri danışmanı yedek jüri için ne diyor? Что консультант по присяжным сказала о другом?
Oğluma, tahtadan bir gemi maketi yapmasına yardım ediyordum. Я помогал своему сыну с моделью корабля из дерева.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!