Примеры употребления "Dikkatimi dağıtma" в турецком

<>
Ben hep şirin görünürüm. Dikkatimi dağıtma. Я всегда красивая, не отвлекай!
Bu senin benim dikkatimi dağıtma yöntemin, öyle mi? Ты так пытаешься сбить меня с толку, да?
Dağıtma sırası sende Becky. Тебе раздавать, Бекки.
Dikkatimi vermem gereken dava bu. Это дело требует моего внимания.
Tamam, rozetleri dağıtma zamanı. Ладно, пора раздать значки.
Dikkatimi çekmek için yaptığınız önemsiz rekabet. Gece yarısı telefonla aramalar, eleştirisel reklâmlar. Ваше соперничество за моё внимание, звонки по ночам, выступления с клеветой.
Uyuşturucu kullanma, dağıtma, saldırma. Хранение и распространение наркотиков. Разбойное нападение.
Bir çok sefer dikkatimi çekmişti. Я заметил её несколько раз.
Kendini spiral bir oyuncağa sıkıştırması on numara dikkat dağıtma yöntemi değil mi? Подожди-ка. Полностью раздеться и самому застрять в спирали это неплохой отвлекающий манёвр.
Dikkatimi çeken şey söylediği şeylerdi. Моё внимание привлекла одна вещь.
Bazı oğlanlar dikkat dağıtma konusunda iyidir demiştim. Думаю, некоторые парни это хорошее отвлечение.
Dikkatimi çekti de Kral Douglas Bankası, dün soyuldu. Моё внимание привлекло вчерашнее ограбление банка "Монарх Дуглас"
Dağıtma amacıyla uyuşturucu bulundurmak. Хранение наркотиков для распространения.
Eski dava dosyalarında tuhaf bir şey dikkatimi çekti. Я заметил кое-что странное в материалах старого дела.
Hayır, savaş konusu dikkat dağıtma. Нет, война была отвлекающим маневром.
Dikkatimi dağıtmaya, yoldan çıkarmaya. Отвлечь, сбить с пути.
Dikkat dağıtma işi gerek. Нам нужно отвлечь внимание.
Fakat istemeyerek de yapmış olsa dikkatimi cinsel bölgelerime çektiği için ona müteşekkirdim. Но я рад, что она неумышленно привлекла мое внимание к гениталиям.
Ona dikkat dağıtma denir. Это называется отвлекающий маневр.
Size dikkatimi bütün gece verebilirim, Bayan Miller. Я уделю Вам целую ночь внимания миссис Миллер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!