Примеры употребления "Düşüncelerin" в турецком

<>
Peki gerçek Moğol kültürü ile ilgili düşüncelerin nedir? И? Что ты думаешь о культуре Монголии?
Çalıştığım yerde özgür düşüncelerin hiçbir değeri yok. Buna direniyorlar, kavga ediyorlar. Независимое мнение там не ценится, ему противостоят, с ним борются.
Düşüncelerin arkasında bir filozof yok. За мыслью не кроется мыслитель.
Birazdan bu konuda düşüncelerin değişebilir. Скоро вы измените свое мнение.
Düşüncelerin ve hislerinle ilgil bir süre daha şüphe duyacaksın. Еще какое-то время твои мысли и чувства будут путаться.
Jesse, bu düşüncelerin, bu kışkırtıcılığın... Джесси, эти твои мысли, импульсивность...
Düşüncelerin ve hislerin parçası... Обрывки мыслей и чувств...
Düşüncelerin, dönen bir okyanus. Ваши мысли - бурный океан.
Çok ilginç düşüncelerin var. ты действительно так думаешь.
Benimle ilgili kötü düşüncelerin var. Вы плохо обо мне думаете.
Senin düşüncelerin neler Carmen? Что думаешь, Кармен?
Senin duygusal, seksi gece düşüncelerin. Сентиментальные, пошлые, ночные мысли...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!