Примеры употребления "Cuma günkü" в турецком

<>
Cuma günkü anma töreni hakkında... О мемориальной церемонии в пятницу...
Cuma günkü zırhlı araç olayını hatırlıyor musun? Рэнди, помнишь броневик в пятницу утром?
Kız kardeşinle şu Cuma günkü toplanmayı yeniden programlayabilir miyiz? Мы можем отменить встречу с твоей сестрой в пятницу?
Cuma günkü testte iyi şanslar. Удачи с тестом в пятницу.
Son kez cuma günkü partide görülmüş. Последний раз ее видели на вечеринке.
Ve Cuma günkü şu akşam yemeği. И тот же ужин в пятницу.
Cuma, saat akşam. Пятница,:.
Hala senin o deli götünün geçen günkü bütün o kana bulanmışı nasıl sonuçlandırdığını düşünüyorum. До сих пор думаю, как твоя бешенная задница закончит жизнь в день другой.
Bu cuma, Nisan günü dünyadaki tüm Ermeniler için önemli bir gün. апреля, пятница - важный день для армян всего мира.
Gelecek üç günkü randevularımı iptal et. Отмените мои встречи на ближайшие дня.
Cuma gecesi yemeğe çıkalım. Давай поужинаем в пятницу.
Bu günkü programın çok basit. На сегодня программа очень проста.
Özellikle bir cuma akşamı. Особенно в вечер пятницы.
Önceki günkü suç mahallinden gelen eroin. Героин с места преступления на днях.
Logan Havaalanı'ndan Cuma sabahı kalkacak saat sekiz buçuk uçuşuna yerini ayırttık. У вас самолёт из аэропорта Логан в пятницу: 30 утра.
Ben büyük kötülüğün bu günkü güzelliğin arasına karışmasından korkuyorum... Боюсь, великое зло придет вместе с добром сегодня.
Affedersin, cuma günü benimle dansa gelir misin diye soracaktım. Прости, может, сходим вместе на танцы в пятницу?
Bu günkü sana mı? такой как ты сегодня?
Cuma günü onu atıcı yaptılar. Его поставили питчером в пятницу.
Geçtiğimiz cuma gecesi, kendime ait bir resmi şaka maksadıyla Seattle'lı bir kadına gönderdim ve çok üzgünüm. Вечером в прошлую пятницу я отправил фотографию самого себя женщине в Сиэттле, и я очень сожалею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!