Примеры употребления "Bisküvi Tanrısı" в турецком

<>
Geoff, Bisküvi Tanrısı. Джефф, бог бисквитов.
Her evin kendi ruhu, her kilisenin de kendi Tanrısı vardı. В каждом доме жил домовой, в каждой церкви - Бог.
Bize limonata ve bisküvi getir. Принеси нам лимонад и бисквиты.
Işığın Tanrısı, bize yol göster... Владыка Света, укажи нам путь.
Biraz daha bisküvi lütfen. Еще крекеров, пожалуйста.
Yaşasın Ra, Işığın Tanrısı! Хвала Ра, Богу Света!
Bisküvi ve bir şişe su. Это печенье и бутылка воды.
Charlie Delgado, bateri tanrısı. Чарли Дельгадо, бог ударных.
Şu lanet bisküvi ekmeği yok mu! Лаво: Этот чертов сливочный бисквит!
Her zaman, efsanedeki yabani tavşandım; Hasat Tanrısı tarafından kurtarılan. Я всегда был как сказочный заяц, которого спас Бог Урожая.
Daha fazla çay ve bisküvi lâzım. Нам нужно больше чая и бисквитов.
Av ve savan tanrısı! Бог очищения и охоты!
Bunu Bayan Marie'ye götür, sana bisküvi verecek. Пять. За это мадам Мари выдаст вам печенье.
Işığın Tanrısı, yolu göster bize! Укажи нам путь, Владыка Света.
Seni ateşli, ateşli bisküvi. Ты горячий, горячий пряник...
Böylece sen Aşk Tanrısı oldun. Тогда вы решили побыть Купидоном.
Nina, hanıma bisküvi ver. Нина, дай девушке бисквитов.
Aradığımız şey binlerce yıl önceki antik Mısır Tanrısı mı? Значит, мы ищем бога кукурузы из древнейшей культуры?
Otuz iki karton bisküvi. Тридцать две пачки печенья.
Norveç tanrısı kılıklı adam da benimle ilgilenirmiş gibi... Как будто этот северный бог может заинтересоваться мной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!