Примеры употребления "Benden nefret edecek" в турецком

<>
Buffalo kazanacak. Lisa benden nefret edecek. Баффало победит, Лиза меня ненавидит!
Hedef kitle nefret edecek. Целевая аудитория его возненавидит.
Ve ablan, o da benden nefret ediyor. И твоя сестра меня тоже ненавидит, да?
Hayır, hayır kadınlar nefret edecek. Нет, женщинам это не понравится.
Sence Dennis benden nefret mi ediyor? Как думаешь, Дэннис меня ненавидит?
Çocuk köpeklerden nefret edecek. Она может возненавидеть собак.
Benden nefret ediyor ve seni kullanarak beni uyuz etmeye çalışıyor. Он ненавидит меня. Он использует тебя, чтобы достать меня.
Ama şunu bil ki, hayatı boyunca senden nefret edecek bir çocuk bırakıyorsun arkanda. Но знайте, скорее всего ваш ребенок будет ненавидеть вас до конца дней своих.
Sanirim tüm dünya benden nefret ediyor. Похоже, весь мир меня ненавидит.
Nefret edecek, bizim çingene olup boş mağazada yaşadığımızı sanacak! Она скажет, что мы как цыгане в пустой комнате.
Hayatının kalanında bunun için benden nefret edebilirsin. Ты можешь ненавидеть меня до конца жизни.
Paneldeki o kalabalıktan nefret edecek. Она возненавидит толпы у панелей.
Bu benden nefret edeceğin anlamına da gelse seni kurtarabilecek tek şeyi kaybedemezdim. Я не мог лишиться единственной вещи, которая могла бы тебя спасти.
Ne de çocukların nefret edecek. Твои дети тоже не будут.
Ben vahşiyim, bu yüzden benden nefret ediyorlar. Я дикий, так что они меня ненавидят.
"Paneller" kelimesini bu kadar sık söylememizden nefret edecek. Она возненавидит то, как часто мы говорим "панели"
Bu ailedeki herkes benden nefret ediyor! Все в этой семье ненавидят меня.
Nefret edecek kimseleri kalmazdı Marie. Им будет уже некого ненавидеть.
Ayrıca oğlum öğrenir ve benden nefret eder. Он будет знать правду. И возненавидит меня.
"Yaklasik bir gun benden nefret edeceksin. "Три дня ты будешь меня ненавидеть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!