Примеры употребления "Arkama yaslanıp" в турецком

<>
Bu gece, arkama yaslanıp manzaranın tadını çıkaracağım. Сегодня я собираюсь отдыхать и просто наслаждаться видом.
Arkama geç ve bir yere kaybolma. Держись сзади и не отпускай меня.
Arkana yaslanıp, rahatlayabilirsin. Можешь сесть и расслабиться.
Eğer sürekli arkama bakarsam, Berlin için etkili bir ortak olamam. Я не буду эффективным партнером Берлину, если придется постоянно оглядываться.
Çocuklar, arkanıza yaslanıp emniyet kemerlerinizi... Мальчики, вам надо пристегнуть ваши...
Mac, arkama geç ahbap. Buradayım dostum. Мак, прикрой мою спину, чувак.
Sadece arkana yaslanıp, tadını çıkarıyorsun. Просто сидишь сложа руки и наслаждаешься.
Lanet olası eve gideceğim ve arkama bakmayacağım. Я пойду домой и не стану оглядываться.
Senin işin de arkana yaslanıp rahatına bakmak. А ваша работа - сесть и расслабиться.
Hadi şöyle yapalım, siz arkama binin. Давайте сделаем так. Вы садитесь за мной.
Fakat siz bunu yaparken bizim arkamıza yaslanıp sadece olanları izlemeyeceğimizi biliyordunuz. Но вы понимали, мы не будем просто сидеть и наблюдать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!