Примеры употребления "сесть и" в русском

<>
Прошу всех сесть и сохранять тишину. Lütfen yerlerinize oturun ve sessiz olun.
Можешь сесть и расслабиться. Arkana yaslanıp, rahatlayabilirsin.
Убрать Каллахана, пойти в банк, заплатить, а потом сесть и подумать над следующим шагом. Callahan'ı indireceğiz, bankaya gideceğiz adama parasını verip oturup bekleyeceğiz. Sıradaki hamlemizin ne olduğunu düşünmek için bekleyeceğiz.
Мы могли бы просто сесть и смотреть... Sadece oturup, yani, film seyredip...
Можешь наконец успокоиться и сесть? Lütfen şunu kesip oturur musun?
Можно сесть рядом с вами? Günaydın. - Oturabilir miyim?
Можешь сесть где хочешь. İstediğin bir yere otur.
Ты должна сесть на край кровати и сидеть очень смирно. Ardından, yatağa oturup çok, ama çok uslu olacaksın.
не хотите пойти сесть? Birlikte oturmak ister misin?
Тебе лучше куда-нибудь сесть. Yere otursan iyi edersin.
Хочешь опять сесть за нарушение подписки? Şartlı tahliye ihlalinden hapse mi döneceksin?
Ты хочешь сесть у окна? Cam kenarına oturmak ister misin?
ј если кто-нибудь захочет сесть? Biri oturmak isterse ne olacak?
Хочешь сесть рядом с Чарли? Charlie ile birlikte oturmak istermisin?
Вам лучше сесть, а то упадёте. Otur istersen; çünkü birazdan şok geçireceksin.
Хотите сесть в кресло? Sandalyeye oturmak ister misin?
Эм.. я хочу сесть там. Hey, ben orada oturmak istiyordum.
Он боится сесть на дракона! Bakın! Ejdere binmeye korkuyor!
Ты хочешь сесть за ограбление магазина? Dükkan soymaktan hapse mi girmek istiyorsun?
Почему нельзя просто сесть в машину? Arabaya böyle girmeme izin mi verecektin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!