Примеры употребления "Ağır ol" в турецком

<>
Ağır ol, turbo! Не спеши, турбо!
Ağır ol, yakışıklı. Не спеши, красавчик.
Ağır ol, beyaz kaplan. Сбавь обороты, белый тигр.
Ağır ol ihtiyar. Gir içeri. Спокойно старик, лезь туда.
Ağır ol Jesse Quick. Спокойнее, Джесси Квик.
Ağır ol, çok hızlısın! Ой, не так быстро!
Ağır ol deve toynağı. Притормози, верблюжья нога.
Ölmüş gibi davranırken, hamlelerini azaltıyorlar, bu yüzden ağır ol dostum. Ему пришлось снизить обороты, пока он типа покойник. Так что остынь.
Pekala yarışçı, ağır ol. Ладно, гонщик, притормози.
Ağır ol İçkici Şirin. Тише, пьяница смурф.
Ağır ol, amigo. Не спеши, амиго.
Ağır ol biraz. Burada hepimiz aynı takımdayız. Успокойся, мы все здесь одна команда.
Ağır ol, canım, yavaşça. Медленно, моя дорогая, медленно.
Önemli değil. O kadar ağır olacağını düşünmemiştim. Не представлял, что он такой тяжелый.
Mutlaka sizin kutuları taşımak ya da ağır ekipmanlar için bir işiniz vardır, sanırım? У вас наверное найдется работа, например, переносить коробки или передвигать тяжелое оборудование?
Ağır bir kapı! Kendisi kapandı. Дверь тяжелая, она сама захлопнулась.
Ancak CNN, Hava Kuvvetleri Bir'in ağır bir hasar aldığını ve inmesinin mümkün olmadığını öğrendi. Но CNN стало известно, что борт сильно поврежден, и не может совершить посадку.
Benzin, ağır metaller, nitrat, sonuç olarak su zehirli. Бензин, тяжелые металлы, нитраты. В общем, вода отравлена.
Gerçekten ağır bir kapı vardı. Это была очень тяжелая дверь.
Uzun süreli bir kesinti ağır durumdaki hastaları öldürebilir. Небольшое падение напряжения, запросто уничтожит тяжело больных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!