Примеры употребления "şunu takın" в турецком

<>
Hüzünlü bir bakışla birbirinize yüzüğü takın. С грустью на лицах надевайте кольца.
Şunu çekmeme yardım edin. Помогите передвинуть эту штуку.
Takın bunları, lütfen. наденьте их на пожалуйста.
Bir dakika, şunu tam anlayayım. Так, постой, дай разобраться.
Hiç değilse paraşüt takın. Наденьте хотя бы парашют.
Durdur şunu ve çıkar üstünü... Прекрати и просто сними ее...
Pekala rahibeler. "Giriş yok" tabelalarınızı takın. Хорошо, девственницы повесьте ваши "запрещающие" знаки.
Şunu indirmek ister misin? Не хочешь уже опустить?
Şapkaları takın, beyler. Надеваем шлемы, господа.
Şunu açabilir misiniz lütfen? Можете открыть вот этот?
Sen de terbiyeni takın Annie. Энни, веди себя прилично.
Ama şunu diyeyim, bir muhallebi çocuğuna göre iyi uğraştın. Но позволь сказать, что это адское решение для новичка.
Şimdi sıraya girin, bunlardan birini alın ve takın. Теперь все шаг вперед, возьмите его и наденьте.
Bay Williams, şunu söylemek isterim ki sizi çocukluğumdan beri severim ben. Я просто хотел сказать вам, что обожаю вас с самого детства!
Sen de takın, Vezir. Görüyor. И ты будь осмотрительнее, визирь.
Bana şunu anlatsana, Bernie. Объясните мне кое-что, Берни.
Rica edeceğim takke takın. Наденьте кипу, пожалуйста.
Tek yapmam gereken, bunu, şunu ve her neyseyi almak ve birleştirmek. Мне нужно просто взять это, вот то и кое-что и смешать вместе.
Eğer ölürsem söylemek isterim ki: Emniyet kemerleri hayat kurtarır, öyleyse takın! На случай моей смерти, позвольте сказать ремни безопасности спасают жизни, пристегнитесь!
Bir de şunu deneyelim: А попробуем вот это:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!