Примеры употребления "şişeyi açmış" в турецком

<>
Biri, bu şişeyi açmış ve deponun altına atmış. Кто-то открыл эту колбу и бросил ее под бак.
Hey, şişeyi uzat. Эй, передай бутылку.
Hiç. Bir akşam gezintisinin ve sonra da seni tutan kilidi açmış olmanın keyfini çıkarıyordum! Да так, решил прогуляться перед сном из заодно взял и открыл дверцу контейнера.
Bütün şişeyi ben bitireceğim. Я выпью всю бутылку.
Onlardan birisi kasayı açmış olmalı, ama neden? Один из них открыл сейф, но зачем?
İzler düzgün değil, bu da bir bardak ya da şişeyi gösteriyor, muhtemelen bira şişesiymiş. Отпечатки чётки, что указывает на бокал или бутылку, так что это могло быть пиво.
Zengin bir adam bir gün gazeteyi açmış. Однажды, один богатый человек открыл газету.
Şişeyi bu şekilde tut. Держи бутылочку вот так.
Çok sevmiş olacak ki bir de Yengeç Lokantası açmış. Ему здесь понравилось, и он открыл крабовый ресторан.
Bütün şişeyi mi içtin? Ты приняла весь пузырёк?
Juice, Charming polisine ateş açmış. Джус открыл пальбу по каким-то патрульным.
Şişeyi güncellemeye ne dersin? Как насчёт обновить бутылку?
Görgü tanıklarının söylediğine göre silahlı birkaç adam ateş açmış ve büyük elçiyi hemen öldürmüşler. По показаниям свидетелей, несколько вооруженных людей открыли огонь, убив на месте посла.
Bu şişeyi bana Napolyon vermişti. Эту бутылку мне дал Наполеон.
Uh, uçağın ortasında biri var, kafa üstündeki bagajı açmış. Там в центре салона парень, над ним открыт верхний отсек.
Şişeyi yerine geri koy. Положи бутылку на место.
Sanki kapıyı açmış, gelen kişi tanıdığı biriymiş. Будто бы он открыл дверь, узнал пришедшего.
Aslında şişeyi ver bana. Нет, давай бутылку.
Üç plak şirketi adama dava açmış. Три компании звукозаписи предъявили ему иски.
Buraya gelene dek kaç şişeyi arkanızda bıraktınız? И сколько бутылок вина вы уже прикончили?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!