Примеры употребления "открыли" в русском

<>
Мы открыли счёт в банке Дорсет, помнишь? Sana Dorset Bankası'nda hesap açtık, tamam mı?
Вы открыли ему дверь. Onun için kapıyı açtın.
Мы с Софией остались и открыли магазин для дайверов. Ben ve Sofia orada kalıp bir dalış dükkânı açtık.
Мы обнаружили это. Мы открыли это! Biz bunu bulduk, bunu keşfettik.
Как вы открыли дверь? Kapının kilidini nasıl açtın?
Вы открыли спортивную сумку? Spor çantasının fermuarını açtın?
Вновь открыли через год, начальником был Мэтью. Bir yıl sonra müdür Matthews'un sorumluluğunda tekrar açıldı.
Почему мы открыли эту школу? Neden açtık biz bu okulu?
И мы только что открыли бар, если захотите взглянуть. Eğer göz atmak istersen, yeni bir bar da açtık.
И недавно открыли новое кафе "У Пиноккио". Yeni bir yer daha açtı; "Pinocchio".
Колсон, они открыли шлюз. Coulson, hava kilidini açtılar.
Да, мы открыли ресторан. Evet, bir restoran açtık.
Мы открыли линию для вашего звонка. Aramanız için açık bir hat bıraktık.
Они словно коробку открыли? Kutuyu açmak gibi olurdu.
Бейтс и Таун открыли дверь изнутри. Bates ve Towne içerden kapıyı açtı.
Они открыли новый магазин. Yeni bir dükkan açtılar.
Люди моего отца уже открыли ворота. Sanırım babamın adamları kapıların kilidini açtılar.
Мы всё-таки открыли бар. Sonunda bir bar açtık.
Вы, молодая леди, открыли совершенно новую ступень криминалистики. Ben size teşekkür etmeliyim. Adli bilimde çığır açtınız genç bayan.
По показаниям свидетелей, несколько вооруженных людей открыли огонь, убив на месте посла. Görgü tanıklarının söylediğine göre silahlı birkaç adam ateş açmış ve büyük elçiyi hemen öldürmüşler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!