Примеры употребления "şeyler olur" в турецком

<>
Böyle şeyler olur, endişelenmeyin. Такое случается, не волнуйтесь.
Hava karardıktan sonra kötü şeyler olur. Эй, всякое случается после заката.
Sen sorumlu değilsin. Böyle şeyler olur. Ты не виноват, такое случается.
Büyük şehirlerde böyle şeyler olur diye düşünmüştüm. Думал такова цена жизни в большом городе.
Stu, önemli değil. Böyle şeyler olur. Стю, ну брось, всякое бывает.
Lütfen oturun, böyle şeyler olur. Садитесь, пожалуйста. Ничего, бывает.
Kötü şeyler olur ama yine de yaşayabilirsin. Ужасные вещи. Но ты все еще живой.
000 feet 'teysen acayip şeyler olur. На высоте в футов происходят удивительные вещи.
Tuhaf şeyler olur, özellikle akşamları. Странные вещи творятся, особенно ночью.
bu yaşlarda böyle şeyler olur. В их возрасте такое случается.
Çiftlere böyle şeyler olur. С парами такое случается.
Saha görevlerinde erkek ve kadınlar arasında bir şeyler olur... Есть что-то в совместной полевой работе мужчины и женщины.
Böyle şeyler olur Joel. Такое бывает, Джоэль.
Bir şeyler olduğunda birileri sorumlu olur, Jack. Кто-то несёт ответственность когда что-то происходит, Джек.
Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir? Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург?
Şirketimizin çalışanları nasıl olur da CEO'nun sağlığı için endişe etmez? Как может сотрудник нашей компании не беспокоиться о здоровье президента?
Ama içimde bir şeyler değişmişti. Но что-то изменилось во мне.
Benimle gelip onu benzetmeme yardımcı olur musun? Поможешь мне с ним разобраться? Пожалуйста.
Bayağı saçma şeyler dönüyor burada. Тут проходят какие-то безумные вещи.
Bana bir şeyler okusan olur mu? Может, ты мне просто почитаешь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!