Примеры употребления "şerefsiz herif" в турецком

<>
Kıpırdama, şerefsiz herif. Не дёргайся, придурок!
Beni tuzağa düşürdün şerefsiz herif. Ты подставил меня, ублюдок.
Şerefsiz herif kiliselerin yerini yeraltında bile işte böyle biliyormuş. Вот откуда этот подонок знал где под землёй церковь.
Kendini gerçekten bana öldürtecek misin sen manyak herif? И ты дашь себя убить, псих хренов?
Şimdi somurtmayı bırak, yalancı şerefsiz. А теперь улыбнись, лживый ублюдок.
Bu herif kendini sağlama almış. У этого парня все продумано.
Şerefsiz ikimizi de mahvetti. Ублюдок обманул нас обоих.
Bu herif birçok resimde var. Этот парень на многих фотографиях.
Küçük şerefsiz beni vurdu. Ублюдок стрелял в меня.
Kalk ayağa, aşağılık herif. Пошёл в жопу, придурок.
Plan değişti, şerefsiz. Планы изменились, подонок.
Vespucci adında bir herif var. Есть человек по имени Веспуччи.
Şerefsiz bana bir tüyo verdi. Ублюдок, дал мне Совет.
Nefes alışını duydum, adi herif! Я слышу твоё дыхание, скотина!
Ayrıca Şerif Geraci diyeceksin, seni şerefsiz! И для тебя шериф Гераци, придурок.
Eskiden Nico diye biriyle çalışırdı, ama o herif de bu işleri bıraktı. Обычно он работал с человеком по имени Нико, он тот уже завязал.
Şerefsiz, aynı bana benziyor! Этот ублюдок - копия меня!
Seni yumurtalarını haşlayacağım, gıcık herif! Я сварю твои яйца, урод!
Biri İspanyolca "şerefsiz" dedi. Кто-то сказал "засранец" по-испански.
Kaçık herif elimize bir işaret çizdi. Этот придурок на нас маркером рисовал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!