Примеры употребления "Şampiyonu" в турецком

<>
Опан Владимирович Сат / Opan Vladimiroviç Sat) "(13 Haziran 1987)" - Tıva sporcu, serbest güreşte Rusyanın ünlü spor ustası, Avrupa'nın üç kez şampiyonu. 13 июня 1987 года) - Заслуженный мастер спорта России (вольная борьба), трёхкратный чемпион Европы. О. В. Сат родился в тувинском городке Чадане.
Gerçek adalet ve adil polis şampiyonu! Чемпионом истинного правосудия и справедливого правопорядка.
Üç Winston Kupası şampiyonu, Jed Forney. Троекратный обладатель кубка Винстона, Джед Форни.
Ağustos'ta Joon Sung RFC şampiyonu oldu. августа Чжун Сон стал чемпионом RFC.
Bu gizemli adam eski Olimpiyat Boks Şampiyonu Mark Mason'nın hunharca işlenmiş cinayeti için aranıyor. Этот таинственный человек разыскивается за жестокое убийство бывшего олимпийского чемпиона по боксу Марка Мейсона.
Boston Red Sox dünya şampiyonu! Бостон Ред Сокс мировые чемпионы.
8 Aralık 1984, Amsterdam, Hollanda), Fas asıllı Hollandalı K-1 Kick Boks Dünya şampiyonu. 8 декабря 1984 года) - профессиональный голландский кикбоксер марокканского происхождения, выступающий в тяжёлом весе.
2004'te, ABD "de 8 galibiyet ve 11 podyumla Formula 2000 Şampiyonası" nın şampiyonu oldu. Уже в 2004 году он стал Победителем чемпионата Формула 2000 в США в 8 заездах.
En azından 1889'da Dünya Şampiyonu Wilhelm Steinitz'in konuyu ele almasından bu yana, mükemmel şekilde oynanmış bir oyunun beraberlikle sona ereceğine ilişkin güçlü bir fikir birliği vardır. Примерно в 1889 году, когда чемпион мира Вильгельм Стейниц рассматривал этот вопрос, преобладающим мнением было то, что идеально сыгранная игра закончилась бы вничью.
O zamandan beri dünya rüzgar surf şampiyonu Philip Köster ve kız kardeşi Kyra, "Monte" reklamlarını yapmaktadır. С тех пор "Monte" рекламируют чемпион мира по виндсерфингу Филипп Кестер и его сестра Кира.
2008'de Mattias Andersson'un halefi olduğu Alman şampiyonu THW Kiel'e geçti. В 2008 году он перешел в немецкий чемпионат в Киль, где стал преемником Маттиаса Андерссона.
Yani, adam Kansas'vari, yüzme şampiyonu filan biriydi ve bu fareye sahipti. Он ведь чемпион Канзаса по плаванию или по чему-то другому и вдруг мышка!
Aralık 2014'te'da Sami Zayn, Neville'ı yenip NXT Şampiyonu olmuştu. Revolution 2014 Сэми Зейн победил Невилла и стал новым чемпионом NXT.
Sıradaki yarışmacımız, iki kez Ulusal Gençler Şampiyonu olan Mary Carroll. Следующая ныряльщица - двукратный национальный чемпион среди юниоров, Мэри Кэролл.
Bu sene, Küçükler Şampiyonu YSK'dan Leena Moilanen oldu. В этом году чемпионом среди юниоров стала Лена Мойланен!
Silahşor şampiyonu, şanlı savaşçı Yüzbaşı Treville! Чемпион мушкетеров, знаменитый воин капитан Тревиль!
Peki, bu durumda, Tommy dünya standartlarında bir satranç şampiyonu olduğunda, onunla yatabilirsin. Хорошо, когда Томми станет чемпионом мира по шахматам, ты можешь с ним спать.
Şu anki başbakan ile arkadaş olduğu yer olan Cambridge'in boks şampiyonu. Чемпион Кембриджа по боксу, где он подружился с нашим премьер-министром.
Kupayı alan takım Asya Şampiyonu ilan edilir ve FIFA Konfederasyonlar Kupası'na katılma hakkı kazanır. Победитель провозглашается чемпионом Азии и получает право на участие в предстоящем Кубке конфедераций ФИФА.
Hayır, bana Andre, Galip ya da Lig Şampiyonu deyin. Нет, зовите меня Андре, Победитель, или Чемпион лиги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!