Примеры употребления "üzerimi değiştirmek" в турецком

<>
Duş alıp üzerimi değiştirmek için geldim. Приехала только принять душ и переодеться.
Evet, ama zorla kendini değiştirmek isteyen biri için değil. Но не для того, кто хотел кардинально изменить лицо.
Ne var? Üzerimi değiltiriyordum, yatak seçmeye karar verdim. Я переодевалась и вдруг вспомнила, что нужно занять кровать.
Geri dönüp yaptığın şeyleri değiştirmek istemek gibi. Ну, вернуться назад и всё поменять.
Üzerimi değişecek vaktim var mı? Есть у меня время переодеться?
Tarihleri sürekli değiştirmek zorunda değilsin. Совсем необязательно было менять даты.
Hemen dinlenme odasına gidip üzerimi değiştireyim o zaman. Значит, пора переодеваться и готовиться к операции.
Çatıyı değiştirmek her neye mal olacaksa buna değer de artar bile. И как легко оно тебе далось, правда крышу придётся заменить.
Üzerimi değiştirmem için bana bir dakika ver. Хорошо, через минутку. Мне нужно переодеться.
Doğru, Ama bunu değiştirmek istiyorum. Верно, я хочу это изменить.
Benim üzerimi değiştirmem lazım. А я должна переодеться.
Alttaki boruyu da değiştirmek zorunda kaldım, şimdi mükemmel çalışıyor. Пришлось еще кое-что заменить, но теперь работает как зверь.
Burada kurallar, yaşamak için adapte olma yöntemleri var. Bazı şeyleri değiştirmek çok zor. Тут другие правила, жизнь подчинена своим законам, и изменить что-то крайне трудно.
Bunun için zaman ayırır mısınız? Harry'nin böbreğini değiştirmek için. Может у вас будет время вечером, чтобы поменять почку?
Teşekkür ederim. İş değiştirmek zor bir karar ama çok heyecanlıyım. Это трудное решение сменить работу, и я очень взволнована.
Gelecek hafta, bir-iki şeyi değiştirmek istiyorum. Со следующей недели должны произойти некоторые изменения.
Kızlarla ilgili olan anlaşmamızı değiştirmek istiyorum. Я хочу изменить соглашение по девочкам.
Bunu değiştirmek için hiçbir şey yapamayız. Мы никогда не сможем это изменить.
Pillerini değiştirmek zor oluyor, değil mi? Трудно менять батареи, не так ли?
Ben masör değiştirmek istiyorum. Мне лучше сменить массажиста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!