Примеры употребления "üstümü değiştirmem" в турецком

<>
Önce eve gidip üstümü değiştirmem gerekiyor. А надо ещё заехать домой переодеться.
Tamam, üstümü değiştirmem gerek. Ладно, мне надо переодеться.
Adımı mı değiştirmem gerekiyor? Мне придётся сменить имя?
İşten sonra üstümü değişmek için yeteri kadar zamanım var sanmıştım. Я думал, что успею зайти домой переодеться после работы.
Ve yaşam şeklimi değiştirmem gerek. И мне надо изменить жизнь.
Önce üstümü değiştirebilir miyim? Можно мне сперва переодеться?
Bir isim değiştirmem gerekiyor. Мне надо поменять название.
Evet, evet gidip üstümü değişmem lazım. Да. Мне нужно зайти домой и переодеться.
Geri dönüp değiştirmem gerek. Я должна это исправить.
Ben de diğer odaya gidip üstümü değiştirmek üzereydim. Я собирался пойти в другую комнату и одеться.
Senin yerini değiştirmem lazım. Тогда придется тебя исключить.
Hayır, öncelikle üstümü değişmem gerek. Нет, сперва мне нужно переодеться.
Jason'ın ailesi, eski vasiyetteki tarihi değiştirmem için bana yalvardılar. Her şeyini iki torununa bıraktığı vasiyetindeki tarihi yani. Родители Джейсона уговаривали меня поменять дату прошлого завещания, того, где она оставляла всё своим двум внукам.
Amigoluğu bitirdim, yani üstümü değiştireceğim. Я закончила болеть и собираюсь переодеться.
Müziği değiştirmem sorun olur mu, Linda? Ты не против сменить музыку, Линда?
İşte beni oyaladılar sonra eve otobüsle gidip, üstümü değişme fikrine kapıldım. Меня задержали на работе я поехала домой переодеться, глупость, конечно.
Şimdi de gidip Ziva'yla yer değiştirmem gerek. Теперь я должен идти и сменить Зиву.
Üstümü arayabilir bu şekilde bana güvenebilirsin. Можешь обыскать, чтобы доверие появилось.
Bütün ekranı değiştirmem gerekecek. Придётся менять весь экран.
Üstümü değiştirmek için izin var mı? Я могу отлучиться, чтобы переодеться?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!