Примеры употребления "ön taraftaki" в турецком

<>
Ön taraftaki yel değirmeninden nefret etmiştim cidden. Я и правда ненавидел мельницу перед домом.
Ön taraftaki yeni kamyonetin mi? Ваш новый грузовик перед входом?
Lütfen ön taraftaki Bay Gilmartin ile görüşün. Подойдите, пожалуйста, к мистеру Гилмартин.
Ön taraftaki masada isimler ve araç bilgileri hazır bekliyor. Распечатка по именам и авто ждёт на стойке регистрации.
Ön taraftaki kontrol paneline ulaşmamız lazım. Нам нужно добраться до управления впереди.
Aden'ın arabası ön taraftaki otoparkta. Машина Эйдена припаркована у входа.
Arka taraftaki odada yardıma ihtiyacım var. Мне нужно подкрепление. Задняя комната справа.
Bu duvarı yıkmayı ve diğer taraftaki yatak odasını ana banyo haline getirmeyi düşünüyoruz. Мы думаем снести эту стену и сделать спальню в другой части ванной комнаты.
Hem o, hem de diğer taraftaki versiyonu. Она и та, что по другую сторону.
O taraftaki biri üzerine düşen ağırlığı taşımıyor. Кто-то с той стороны вообще не напрягается.
Bu ve yan taraftaki. Этого и его соседа.
Şu taraftaki büyük bir deliğe benzeyen şey nedir? А что насчет этой огромной дыры в корпусе?
Bu mekana tek giriş diğer taraftaki. Единственный вход - с другой стороны.
Tamam! Bu taraftaki herkes, üç deyince! Все на этой стороне, на счёт три!
Onu kaybetmedim. Öteki taraftaki diğer herkes gibi o da boşluğa çekildi. Ее затянуло в небытие, как и всех на другой стороне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!