Примеры употребления "ölü bedenler" в турецком

<>
Bu gece babaya ölü bedenler gelmesin. Мёртвых пап у нас сегодня нет.
Her şeyi çözümlendi, zaman çatlağı ve ölü bedenler? Всё теперь улажено? С временной протечкой и трупами?
Ölü bedenler seni rahatsız etmiyor mu yani? А тебе совсем плевать на мёртвые тела?
İnsan vücudu ölü olmasına rağmen aktif olmaya devam ediyor. Будучи мертвыми, человеческие тела все еще остаются активными.
Ekinler yanmış, hayvanlar telef olmuş hayatına ait parçalar ve bedenler ortalığa savrulmuş. Урожай сожжен, животные убиты, трупы и осколки его жизни были повсюду.
Van, dur bakalım artık! Reis ciddi olsaydı şimdiye ölü bir adamdın. Если бы командир взялся за тебя всерьёз, ты уже был бы трупом.
Yeni bedenler yüzde yüz Dalek olacak. Новые тела на% станут далеками.
Yarı ölü, yarı canlı. Наполовину мертвый, наполовину живой.
Bunlar, bunlar bedenler. Это те самые трупы.
Juanita oyuncak eve saklanıp sustu. Celia da ölü numarası yaptı. Bu kızlar çok akıllı. Хуанита запрыгнула в надувной домик и закрылась в нем, а Селия притворилась мертвой.
Seks yapan çıplak bedenler kurulun hoş göreceği bir şey değil. Обнаженные тела, секс - наблюдательный совет этого не потерпит.
Bir kaçak mahkum hastalığa yakalanmış, şu anda ölü. Один из беглецов был заражен - он уже мертв.
Sadece yorgun bedenler ve solmuş hisler var. Там только измученные тела и поблекшие чувства.
Bu şey ölü bir adamın yüzündeydi. Он был у трупа на лице.
Seni aptal. Bu bedenler sadece araç. Глупец, эти тела - инструменты.
Ölü olduğunu göz önüne alırsan, bu büyük ihtimalle Sean. Ну, учитывая что он мертв, это возможно Шон.
O bedenler yaşayan insanlara aitti. Эти трупы были живыми людьми.
Sméagol onları ölü görmek istiyor. Смеагол хочет увидеть их смерть.
Bu bedenler bana Kes'in önsezilerinden tasvir ettiği birşeyi hatırlattı. Эти тела напоминают одно из предвидений, описанных Кес.
Sabahın erken saatlerinde, iş arkadaşın Bayan Kono Keiko ölü bulundu. Biliyor muydun? Сегодня рано утром, ваша коллега, госпожа Кэйко Коно была найдена мертвой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!