Примеры употребления "мертвый" в русском

<>
Невероятным образом с ней мёртвый язык оживает. Nasıl obaşardıysa ölü bir dili hayata döndürdü.
У нас мертвый морпех в Потомак-Хайтс. Potomac Tepeleri'nde ölü bir denizci var.
Как думаешь, мертвый кот может сглазить? Sence ölü bir kedi lanet okuyabilir mi?
Мертвый старшина, собирайте пожитки. Bir astsubay ölü bulunmuş. Hazırlanın.
Снова. Не мёртвый, Елена. Yine diyorum, ölmedi Elena.
Живой или мертвый, этот сукин сын для меня пустое место. Ölü ya da diri, o orospu çocuğunu hiç sevmiyordum zaten.
У нас уже есть мертвый священник и раненный семинарист. Bir rahip öldü ve bir ilahiyat öğrencisi yaralandı bile.
Высокий, брюнет, прекрасный и мертвый. Uzun, esmer, yakışıklı ve ölü.
Эмиль Парсонс, мертвый колдун. Emil Parsons, ölü büyücü.
Или просто мертвый мужик лежит на полу, внутри никого, и все чертовы деньги пропали? Ya da ölü bir adamın yerde yatıp kimsenin içeride olmaması ve bütün paranın gitmiş olması mı?
У меня мёртвый свидетель, и полна горница людей желает знать: Ölü bir tanığım ve şunu bilmek isteyenlerle dolu bir binam var.
Как выглядит мертвый человек? Ölü biri nasıl görünür?
Мертвый парень - Дарс Талберт. Ölü herif, Dars Talbert.
У меня в переулке валяется мёртвый солдат. Sokağın birinde yatan ölü bir denizci var.
Большой стакан - Пол, мертвый бандит. Büyük bardak Paul, ölü çete adamımız.
Мертвый Санта, в канун Рождества? Noel arifesinde ölü bir Noel Baba.
Ты и мертвый парень. Sen ve ölü adam.
Назовем это парадоксом "мертвый или живой". Buna "ölü ve diri paradoksu" diyelim.
Ещё один мёртвый наркоман. Başka bir ölü eroinman.
И что, это кто-то мертвый, в тюрьме, пришелец? Ve, ölmüş birisi mi, hapiste mi, yaratık mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!