Примеры употребления "öğle yemeğini" в турецком

<>
Masalarını ayırt, öğle yemeğini al, sinema biletlerini ayarla! Закажи столики, принеси обед, устрой билеты в театр!
Bitince beni ara. Öğle yemeğini birlikte yeriz. Позвони мне после лекции, пообедаем вместе.
Pekala, bugün hep beraber öğle yemeğini yiyoruz ondan sonra da, yine hep bera... Хорошо, итак, пойдем вместе сегодня а во время ланча, попробуем не попасть...
Bayan JUNG Soon-jung, Öğle yemeğini kendin mi hazırladın? Мадам Джан Сун-джан, вы со своим обедом опять?
Öğle yemeğini iptal etmelisin. Ты должен отменить обед.
Hayır, öğle yemeğini bitiremezsin. Нет, нельзя закончить обед.
Doğrul ve öğle yemeğini iç. Встань и пей свой обед.
Anne, babanın öğle yemeğini tarlaya götürürdü. И матери относили отцам обед в поле.
Tanrım, umarım birilerinin öğle yemeğini mahvetmedim. Надеюсь, я никому не испортила обед.
Plazma donörlerinin izini sürerken öğle yemeğini kaçırdın. Ты пропустил ланч, отслеживая доноров плазмы.
Izzi'ye öğle yemeğini getirdin. Ты купил Иззи завтрак.
Andrea, öğle yemeğini bahçede yemeyi severdi. Андреа любила проводить свой ленч в саду.
Bay Monk, sana öğle yemeğini getirdim! Мистер Монк, я принесла ваш обед!
Bütün günü Ay'da geçirdim ve öğle yemeğini kaçırdım. Весь день провел на Луне и пропустил ланч.
Bugün öğle yemeğini burada yiyeceğiz. Сегодня мы решили обедать здесь.
Geçen gün öğle yemeğini kaçırdığım için kusura bakmayın. Я прошу прощения за пропущенный обед на днях.
Belki ayı dışarıdadır ve öğle yemeğini bitiriyordur. Может, медведь в лесу доедает обед.
yıl boyunca öğle yemeğini paketlemekten hoşlandığımı mı sanıyorsun? Думаешь, мне нравилось года готовить тебе ланч?
Herkesin yarınki öğle yemeğini şimdiden hazırladım. Я подготовила всем ланчи на завтра.
Hayır, öğle vakti öğle yemeğini yer. Нет, во время обеда она обедает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!