Примеры употребления "ланч" в русском

<>
Весь день провел на Луне и пропустил ланч. Bütün günü Ay'da geçirdim ve öğle yemeğini kaçırdım.
Гандбол с Баксом завтра в утра. Восстановление расщелины позвоночника в: 30. Затем ланч с инвесторами. Yarın sabah sekizde Bax ile hentbol saat on buçukta spina bifida tedavisi ve yatırımcılarınla öğle yemeği.
В Женевской Конвенции сказано, что на ланч мне положен сэндвич. Evet. Cenevre Anlaşmasına göre, öğle yemeğinde sandviç isteme hakkım var.
Кофе на завтрак, ланч и ужин? Kahvaltıda, öğle ve akşam yemeğinde kahve.
Я собиралась на ланч, и я не мели. Öğle yemeğine gidiyordum, ve hiç param olmadığını farkettim.
Ты пропустил ланч, отслеживая доноров плазмы. Plazma donörlerinin izini sürerken öğle yemeğini kaçırdın.
Какой же ланч без них. Onlarsız öğle yemeği eksik kalır.
Вы пригласили меня на ланч, чтобы обсудить мое прошлое? Geçmişim hakkında konuşmak için mi beni öğle yemeğine davet ettin?
Мне нужны были деньги на ланч. Öğle yemeği için paraya ihtiyacım vardı.
Да, это определенно был странный ланч. Garip bir yemek olduğuna hiç şüphe yok.
Нет. Они с Тайлером ушли на ланч. Hayır, Tyler ile yemek almaya gittiler.
Сейчас приготовлю вкусный ланч. Güzel bir yemek yapayım.
Он пригласил Эсме на ланч. Esme'yi öğle yemeğine davet etti.
Мама всё ещё готовит тебе ланч? Öğlen yemeklerini hala annen mi hazırlıyor?
Что ты запланировал на ланч? Öğle yemeği planın ne acaba?
В час дня - ланч с министром иностранных дел. Saat tam: 00'de, Dışişleri bakanıyla öğle yemeği.
Думаешь, мне нравилось года готовить тебе ланч? yıl boyunca öğle yemeğini paketlemekten hoşlandığımı mı sanıyorsun?
Ланч обещает быть веселым. Yemek bayağı eğlenceli olacak.
Нам лучше вернуться, а то опоздаем на ланч. Geri dönsek iyi olur. Yoksa öğle yemeğine geç kalacağız.
Мистер МакЮэн приглашает вас на ланч. Bay McEwen sizinle yemek yemek istiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!