Примеры употребления "çok tatlısın" в турецком

<>
Çok tatlısın, Woody. Ты прелесть, Вуди.
ama gerçekten çok yalnızım ve sen çok tatlısın. Мне просто одиноко, а ты такая потрясающая.
Ethel, çok tatlısın. Этель, ты прелесть.
Matthew, çok tatlısın. Мэттью, ты милый...
Çok tatlısın, Din. Ты милый, Диксон.
Çok tatlısın, Brenda. Ты чудо, Бренда.
Turtle, bence çok tatlısın. Черепаха, ты очень милый.
Hayır, gerçekten çok tatlısın. Нет, вы такой милый.
Hayır, hayır, çok tatlısın ama... Нет, спасибо, это очень мило.
Gerçekten çok tatlısın, Fiona. Ты просто душка, Фиона.
Tamam, gerçekten çok tatlısın. Хорошо, это очень мило.
Ash, çok tatlısın. Эш, как мило.
Oh Cyrus, çok tatlısın. Сайрус, какой ты милый.
Çok tatlısın. Zekamla ilgili iltifatın için çok teşekkürler. Это мило - делать комплимент по поводу ума.
Çok şirin ve çok tatlısın. Очень милая и очень добрая.
Nova, çok tatlısın. Нова, ты милая.
Çok tatlısın sen ama bizim ilişkimiz tek taraflıydı. Ты милый, но наши отношения были односторонними.
Bir teknoloji karşıtı için çok tatlısın. Ты слишком сообразительный для противника техники.
Sen çok zeki ve komik ve mütevazı ve tatlısın. Вы так умны, забавны, скромны и приятны.
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?... Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!