Примеры употребления "çok sıcak" в турецком

<>
Anne, bu çok sıcak. Ama ben çok soğuğum. Мамочка, оно жжется, но мне так холодно.
Korkarım yine çok sıcak bir gün olacak. Боюсь, сегодня снова будет жаркий денёк.
"Hava çok sıcak." "Погода слишком жаркая".
Anne, bu çay çok sıcak. Ма, этот чай чертовски горячий.
Ranza bu gece çok sıcak olacak. Койка собирается быть очень теплой ночью.
Hava çok sıcak, o kadar insanın arasında terlerim. Там будет жарко из-за людей и солнца в окна.
O çok nazik, çok sıcak. Он очень тёплый, очень нежный.
Evet, her yer çok sıcak. Это уж точно, жарко везде.
Çok sıcak, Sanjeev. Так жарко, Раджив.
Ve torbanın içi her zaman nemlidir çünkü o tüylü salak şeyler onu çok sıcak tutuyor. И внутри сумки всегда мокро потому что эти волосатые болваны кладут их туда слишком горячими.
Ted için çok sıcak çay. Экстра горячий чай для Теда.
Orası da çok sıcak. Там тоже слишком жарко!
Şimdi, çok sıcak değil mi. Если бы еще не эта жара.
Bu havlu çok sıcak ve kabarık. Sanki hiç güneş yüzü görmemiş gibi. Оно такое теплое и пушистое, словно всю жизнь висело на солнышке.
Hava çok sıcak, ve ben de patates kızartması gibi kokuyorum. Жарко, и от меня разит, как от жареной картошки.
Söylemeliyim ki üstümde tüm bunlar varken çok sıcak oluyor. И говорю тебе: жарко, когда так одет.
Baharın sonlarında çok sıcak olmaz. Весной там не слишком жарко.
Kulağa çok sıcak geliyor. Наверное там так тепло.
Bay Wonka? Burası kesinlikle çok sıcak. Мистер Вонка, у вас тут жарковато.
Çok sıcak ve hoş. Так тепло и приятно!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!