Примеры употребления "çok korkuyorum" в турецком

<>
Marcello, çok korkuyorum. Мне страшно, Марчелло.
Çok korkuyorum, Lloyd. Мне страшно, Ллойд.
Sarah, doğrusu bu maskeli balolardan çok korkuyorum ben. Сара, должен сказать тебе, маскарады меня пугают!
Harry, çok korkuyorum. Гарри, мне страшно.
Bebeğim, çok korkuyorum. Детка, я боюсь.
Ama şu bulutların altında ne varsa, çok korkuyorum. Страшно от того, что там, под облаками.
Tanrı'm, çok korkuyorum. Боже. Мне так страшно.
Tamam, çok korkuyorum. Ладно, очень страшно.
ölmek istemiyorum ama çok korkuyorum tek teselli İsa dır onun da kanı ter gibi damladı. Я не хочу умирать. Мне страшно. Если вас это утешит, Иисусу тоже было страшно.
Melissa, çok korkuyorum. Мелисса, я напуган.
Yalnızım ve çok korkuyorum. Я боюсь оставаться одна.
Ama şu anda kurt adama dönüşmekten bile çok korkuyorum. Но сейчас я слишком боюсь даже обращаться в волка.
Şimdi çok yalnızım ve geceleri de çok korkuyorum. Я очень одинока и боюсь идти ночью одна.
Ve yalnızlıktan çok korkuyorum. Я очень боюсь одиночества.
Çok korkuyorum baba, çok! Мне очень страшно, папа!
Tom, gerçekten çok korkuyorum. Том, мне так страшно.
Çok korkuyorum, Dorian. Я напуган, Джон.
Eski hayatımda başarısız olduğum gerçeğiyle yaşayabilirdim ama yeni hayatımda da başarısız olmaktan çok korkuyorum. Я мог быть неудачником в прошлой жизни. Но я слишком боялся провалиться в новой.
İmdat, çok korkuyorum! Помогите, мне страшно!
Çok korkuyorum James. Özür dilerim. Мне так страшно, Джеймс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!