Примеры употребления "мне страшно" в русском

<>
Почему же мне страшно? O halde neden korkuyorum?
Я впервые за границей и мне страшно. İlk defa yurt dışına çıktığımdan biraz korkuyorum.
Элен, мне страшно одной. Nelly, yalnız kalmaktan korkuyorum.
Иен, мне страшно. Ian, ben korkuyorum.
Майки, мне страшно. Mikey, bunlar korkutucu!
Мне страшно без мамы. Annem olmadığı için korkuyorum.
Я одна, и мне страшно. Hiç kimsem yok ve çok korkuyorum.
А мне страшно не нравятся эти правила. Bu kulüp kuralları hoşuma gitmiyor, Murph.
Мне страшно, а тебе нет. Ben korkuyorum, sen ise korkmuyorsun.
Мама, прошу, мне страшно! Anne, lütfen gel, korkuyorum!
Мне страшно весь полет. Uçuş boyunca ödüm kopar.
Гарри, мне страшно. Harry, çok korkuyorum.
Мне страшно, сэр! Bu korkutucu, efendim.
Мне страшно, Марчелло. Marcello, çok korkuyorum.
Мне страшно возвращаться к Беннету. Bennet'in evine tekrar gitmeye korkuyorum.
Я не хочу умирать. Мне страшно. Если вас это утешит, Иисусу тоже было страшно. ölmek istemiyorum ama çok korkuyorum tek teselli İsa dır onun da kanı ter gibi damladı.
Когда мне страшно или грустно, я просто его вот так трогаю и становлюсь храброй. Ne zaman üzülsem veya korksam sadece buraya bu şekilde dokunurum ve kendimi çok cesur hissederim.
Пап, мне страшно. Baba, çok korkuyorum.
Мне страшно его смотреть. Ben bile izlemeye korkuyorum.
Мне страшно, Ллойд. Çok korkuyorum, Lloyd.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!