Примеры употребления "çok korktum" в турецком

<>
Çok korktum ve saklandım. Я испугался и спрятался.
Onu kaybedeceğim diye çok korktum. Я так боялся потерять его.
Öyle sert vuruyordu ki çok korktum. Так сильно, что я испугалась.
Her yer karanlık ve sisliydi çok korktum. Было темно и туманно и действительно жутко.
Dün akşam yanlız uyumaktan çok korktum... Я так боялась спать прошлой ночью...
Çok korktum ve kaçtım. Я перепугалась. И сбежала.
Bir an için çok korktum, çok yalnız hissettim. Я была так напугана. Я чувствовала себя такой одинокой.
çok korktum ve kaçtım. Я испугался и убежал.
Bu trafikte yetişemeyeceğiz diye çok korktum. Какие пробки! Я уж боялся.
Ben, yine kaçacaksın diye çok korktum. Я боялся, что ты опять сбежишь.
Dün gece düştüğün zaman çok korktum. Я так испугалась когда ты упал.
Seni göremeyince, gelmedin diye çok korktum. Я боялась, что ты не придёшь...
Her yere baktım, çok korktum. Я искала везде, так испугалась.
Sana bir şey oldu diye çok korktum! Боялся, что с тобой что-то случилось!
Çok korktum, Barbie. Укуси меня, Барби.
Frankie, gerçekten çok korktum. Фрэнки, мне так страшно!
Bugün seni kaybetmekten gerçekten çok korktum. Сегодня я очень боялась тебя потерять.
Ooh, çok korktum! Ой, мне страшно!
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?... Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Bu konuda bir sürtük gibi davrandım, ama korktum, biliyor musun? Я была той еще стервой, но я просто боялась за него.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!