Примеры употребления "çok komik" в турецком

<>
Çok komik, ama şaka yapmaya vaktim yok. Смешно, но у меня нет времени шутить.
Çok komik ses çıkarıyor. Она издает смешные звуки.
Frasier çok komik bir espri yaptı. Фрейзер только что рассказал прелестную шутку.
Çok komik, Chet. Очень смешно, Чет.
Tamam, zamanı gelecek ve geçmişi düşündüğümüzde bu çok komik bir hikaye olacak. Ну, когда-нибудь мы будем вспоминать от этом просто как о забавной истории.
Ama bana çok komik olduğumu söyleyip duruyorlar. Ama değilsin. А они говорят, что я - истерически смешная.
Haklısın, çok komik. Ты права это весело.
Buraya gelmelisin, İsveçliler çok komik. Приезжай к нам. Шведы забавный народ.
Ha ha, çok komik. Ха ха, очень смешно.
Anladım, duman, baca, baca temizleyicisi, çok komik. Да, я поняла. Дым, камин, трубочист. Очень смешно.
Bayanlar baylar, çok komik bir kadın geliyor. Bayan Şeker Dee Reynolds! Дамы и господа, очень смешная женщина, мисс Милашка Ди Рейнольдс.
İsyan çıkarmak için çok komik bir isim, baba. Какое причудливое название для какого-то жалкого бунтаря, отец.
Çok komik. Benim de Robin'in üzerine oynadığım bir içki içme oyunum vardı ama cidden Robin'in üzerinde oynuyordum. Была у меня одна игра на выпивание с Робин, но в неё нужно играть на Робин.
Çok komik bir aktris. Она очень смешная актриса.
Beni bu şekilde kandırabileceğini düşünmen bile çok komik. Вы такие смешные, когда пытаетесь обмануть меня!
Çok çekici, çok güçlü, çok komik. Такой привлекательный, такой сильный, такой комичный.
Çok komik. Çok çabuk oldu. Gözlerimi ondan bir an ayırdım ve güm! Ужас всё произошло так быстро, на секунду отвёл глаза и бум!
Adam Sandler çok komik. Адам Сендлер такой смешной!
Çok komik. Romero ya da sen ortaya çıkmadan önce benimle gayet iyiyidi. Забавно, ему было хорошо со мной до Ромеро, до тебя.
Bu tartışmalar aklıma çok komik bir hikâyeyi getirdi. Всё это напоминает мне об одной забавной истории.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!