Примеры употребления "çok hoş geliyor" в турецком

<>
İsmin kulağa çok hoş geliyor. Bay Pembe olmak senin için sorun değilse değiştirmek ister misin? Если тебе это не составит труда, то давай поменяемся, ты будешь Мистер Розовый.
Zarif kelimesi kulağa çok hoş geliyor Bay Battis. Zarif. "Элегантное" - звучит здорово, мистер Бэттис.
O tenteli yatak kulağa çok hoş geliyor. Эта кровать с балдахином звучит очень круто.
Aslında ders programı kulağa çok hoş geliyor. Вкратце это звучало потрясно. Знаете, как:
Uzaklar kulağa hoş geliyor. Хм. Далеко звучит хорошо.
Keçi sakalın çok hoş. Мне нравится твоя бородка.
Harvey'i sevdim, kulağa hoş geliyor. Harvey. Мне нравится это имя и звучит хорошо.
Çok güzel bir yüzü vardı. Çok hoş bir cildi. У него было такое милое личико, чудесная кожа.
"Dr. Jacop Harper", kulağa hoş geliyor. Доктор Джейкоб Харпер. Мне нравится, как это звучит.
Bu çok hoş bir sürpriz. Конечно, это приятный сюрприз.
Kreatif Direktör kulağa hoş geliyor! Исполнительный креативный директор звучит здорово.
Arkadan çok hoş görünüyor. Со спины очень красиво.
Evet, Zélie kulağa hoş geliyor. Да, Зели. Очень хорошо. Зели.
Çok hoş, kız arkadaşının oda numarasını mı verdin? Вот шалунья, дала мне номер комнаты своей подруги!
Kulağa "Bahisçi" den çok daha hoş geliyor. Это слово звучит лучше, чем "букмекер".
Bu çok hoş ama ben gerçekten ilgilenmiyorum. Я польщена. Но меня это не интересует.
Kulağa hoş geliyor, bir bilet alacağım. Похоже, стоит сходить. Я куплю билет.
Ve bizim için çok hoş bir dairesi var. И у нее есть прекрасная квартира для нас.
Kendi dilimde kulağa daha hoş geliyor. На моём языке это звучит красивее.
Her zaman çok hoş gözükürdün! От вас всегда веет прохладой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!