Примеры употребления "çok basit" в турецком

<>
Buradaki amaç çok basit. Наша цель очень проста:
Çok basit bir casusluk hilesi dostlar. Это всё шпионские штучки, друзья.
Benim doğru numaram çok basit. Правильный номер - очень простой.
Bunun çok basit bir açıklaması vardır, eminim. Уверен, для этого есть очень простое объяснение.
Şimdi söyle, neden bu çok basit sorunun bir cevabı yok? Так теперь почему бы тебе не ответить на мой простой вопрос?
Evet ama bak, işlem çok basit ve anlaşılır. Да, но на самом деле процедура очень простая.
Çok basit, nişan alıp tetiği çekeceksin. Это просто, нужно нажать на курок.
Bazıları çok basit; "trafik ışıklarını sökmek" Некоторые простые, например, "Убрать светофоры"
Bunu çok basit bir hâle getireceğim... Я собираюсь это сделать очень просто...
Başlangıcı çok basit programın her satırı yeni bir etki yaratıyor, aynen şiir gibi. Начинается она очень просто. Но каждая следующая строка вызывает всё новые реакции. Как поэзия.
Aslında çok basit bir açıklaması var. Вообще-то, есть очень простое объяснение.
Hırsız, bir şeyler çalabilmek için eve girmiş ama çok basit bir hayat sürdüğümden çalacak bir şey bulamamış. Вор зашёл в дом украсть что-то, но поскольку я живу по-простому, не нашёл, чем поживиться.
Çok basit bir soru sordum. Я задал очень простой вопрос.
Ne olduğunu buldum, çok basit, şeker koymak için. Я поняла для чего это - чтобы бросить употреблять сахар.
Danny bu iş çok basit. Onunla sevişmeye son ver. Слушай, Денни, просто не спи с ней.
Benim. arsa için planım çok basit. Мой план в отношении участка прост.
Böyle bir ameliyatı yapmak çok basit. Такую операцию можно на выходных сделать.
Bu, çok basit bir güç gösterisi olurdu. Это была бы примитивная демонстрация силы, Каррас.
Pratikte bir şüphe yok, ama çok basit. Да без сомнений, оно практичное и простое.
Numara çok iyiydi, çok basit. Фокус был слишком хорош. Слишком прост.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!