Примеры употребления "простой" в русском

<>
Концепт был чистый, простой, истинный. Ana fikir açık, basit ve doğruydu.
Дон Гектор, мой отец - простой человек. Don Hector, babam kendi halinde bir adamdır.
Простой макияж, неглубокий вырез. Basit makyaj, yüksek yaka.
Я задал очень простой вопрос. Çok basit bir soru sordum.
Простой для него значит ненавидящий иммигрантов, неграмотно говорящий и не читающий книг. Onun için sıradan demek göçmenlerden nefret etmek kafiyeli argo konuşmak ve kitap okumamak.
И это не простой меч. Sıradan bir kılıç da değil.
Мой простой вопрос таков: En kolay sorum şu.
Как сказал Грег, он представился как простой сотрудник. Greg'e göre, kendisini sıradan bir çalışan gibi göstermiş.
Я простой министр торговли. Ben sadece ticaret bakanıyım.
Сейчас я задам вам простой вопрос. Şimdi herkese küçük bir soru soracağım.
Безумно простой идеей, которая изменила все. Her şeyi değiştiren çok basit bir fikir.
Понадобился простой тайный генетический тест, чтобы подтвердить мои подозрения. Şüphelerimi tasdik etmek basit, gizli bir genetik teste baktı.
Все-таки он простой убийца! Yani basit bir katilmiş.
Простой макияж, силикона нет. Basit makyaj, silikon taktırmamış.
Она была простой деревенской старухой. Köyde çalışan yaşlı bir gündelikçiydi.
Мы начнем с простой разминки. En basit şey ile başlayacağız.
Но, мистер Кэмбелл убрал свои эмоции, и благодаря простой математике он выйграл новенький автомобиль! Ama Bay Campbell, duygularını bir kenara itti ve basit matematik sayesinde yeni bir arabaya kavuştu!
Я задала такой простой вопрос. Sadece basit bir soru sordum.
Разве не забавно, как простой поворот судьбы может изменить весь... Kaderin ufak bir cilvesinin her şeyi değiştirmesi ne komik değil mi?
Она не простой ребенок. O bir bebek değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!