Примеры употребления "простые" в русском

<>
Это не простые письма. Bunlar sıradan mektuplar değil.
Простые решения тут не подойдут, умник. Gördüğün gibi basit çözümler işe yaramıyor ukala.
Простые цветы лучше всего. Basit çiçekler en iyisidir.
А уж простые я курю всё время. Ama hayır, normal sigaralardan sürekli kullanırım.
Или они простые воришки? Yoksa alelâde hırsızlar mı?
Рабочие люди Божьего Кармана простые люди. God's Pocket'te çalışan insanlar basit insanlardır.
Но числа не простые. Ama sayılar asal değildi.
И ты знаешь, что простые люди больше доверяют Чендлеру и доктору Скотту. Ayrıca halk arasında asıl saygı görenlerin Dr. Scott ve Chandler olduğunu da unutma.
Простые, откровенные отношения без драм. Basit, dolambaçsız acıklı olmayan ilişkiler.
Они простые и древние, но работают прекрасно. Basit ve eski model, ama iyi çalışır.
У вашей изоляции очень простые правила. Bu tecritin çok kolay kuralları var.
Меня всегда интересовали простые и эффективные воздействия, что можно сделать с человеческим телом просто добавляя и вычитая. Basit bir madde alımıyla oluşan sonuçlara veya bir şeyin eksikliğinin insan vücuduna yapabildiği etkilere her zaman hayran olmuşumdur.
Нужны еще кое-какие простые тесты. Basit bazı testlerin yapılması gereken.
Некоторые простые, например, "Убрать светофоры" Bazıları çok basit; "trafik ışıklarını sökmek"
Слушайте, они простые люди. Bak, onlar basit insanlar.
Таким как я простые человеческие чувства не знакомы. Benim gibi olduğunuzda normal insanların hissettiği gibi hissetmezsiniz.
Деревья, горы, простые люди. Ağaçlar, dağlar, mütevazı insanlar.
Простые формулы и здравый смысл. Basit formüller ve iyi duygular.
Мы простые люди, полковник. Bizler basit insanlarız, Albay.
Простые вещи. Хорошие вещи. Basit ama güzel şeyler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!