Примеры употребления "çizgi vardır" в турецком

<>
İlham ile intihar arasında ince bir çizgi vardır. Есть четкая граница между внушением надежды и самоубийством.
New York Şehri'nde kanunlar ve düzensizlik arasında ince bir çizgi vardır. В городе Нью-Йорке - очень тонкая грань между порядком и хаосом.
Robby, cinsel taciz ile olağanüstülük arasında kalın bir çizgi vardır. Робби, есть большая разница между сексуальным домогательством и чем-то удивительным.
Gözünün üzerinde açık gri çizgi vardır. Над глазами проходит светло-серая полоса.
Bir sıvı çıkartmanın tehlikesi vardır. Существует опасность при получении жидкости.
Çizgi filmlerden nefret ediyorum. Я ненавижу эти мультики.
Öyle ama, oynamakla koçluk yapmak arasında yine de büyük fark vardır. Ну, понимаешь, существует большая разница между тренерской работой и игрой.
Ben artık bir çizgi çektim. Я провела линию на песке.
Zaferde safını bilen esmer bir adama da yer vardır. Слава примет и мексиканца, который знает свое место.
Görünmez güç kalkanı diye bir şey yok çizgi romanlar dışında. Невидимые защитные поля бывают разве что в комиксах, правда?
Üstelik, bir ayağın karakteri vardır. А у ног есть свой характер.
Bir çizgi roman versiyonumuz ve bir de gerçek versiyonumuzun olmasının bir önemi yok. Не важно, что пишут в комиксах и что происходит в реальности,..
Ama bazı zamanlar vardır ki bu küçük rahatlıklar büyük sorunlar ile karşılaşır. Но бывают времена, когда эти маленькие удобства становятся причиной больших трудностей.
Disney çizgi filmlerinden nefret ederim. Я не люблю диснеевские мультики.
Sana bir diyeceğim vardır. Я вам что-то скажу.
O pis çizgi filmi ona sen gösterdin. Это ты ей этот мерзкий мультфильм показал.
Ön planda "Kırmızı ve Siyah" vardır, öğretmen değil. Если что, учитель-словесник может прикрыться "Красным и черным".
O dediğin çocuk çizgi filmi. Это просто мультфильм для детей.
Semira, senin her zaman bir planın vardır. Семира, у тебя всегда есть свой план.
Tim çizgi karakterler yapıyor. А Тим рисует комиксы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!