Примеры употребления "çek şu" в турецком

<>
Çek şu şapkanı be. Да сними ты кепку!
Çek şu siktiğimin tetiğini. Жми на сраный крючок.
Çek şu sandalyeyi de otur. Хватай-ка тот стул и садись.
Çek şu kamerayı suratımdan! Слышь, камеру убрал!
Çek şu lanet arabanı! А ну убери машину!
Çek şu lanet kılıcını artık! А ну, доставай меч!
"Taşak seni! Çek şu taşaklarını yüzümden." "Не тычь мне в лицо своими яйцами".
Çek şu siktiğim ellerini üstümden, kokuşmuş herif. Убери от меня свои вонючие клешни, мертвяк.
İsa aşkına, çek şu fermuarı. О боже, просто застегни молнию.
Mike üç yıl önce ona Dolarlık bir çek yazmış. Майк выписал ему чек на долларов три года назад.
Bir çek yazmaya ne dersin? Но, что насчет чека?
Beverly'ye göre çek postaya verilmiş. Беверли говорит, чек отправлен.
Karşılıksız çek yazmaktan bir buçuk yıl hapiste kalmış. Провела полтора года в тюрьме за подделку чеков.
Her yerde sahte çek yapıyor. Он выписывал поддельные чеки повсюду.
Hadi! Çek tetiği! Сделай, я говорю!
Peşinat için bir çek yazdım, artık Julio'nun kendi odası olacak. Я выписала чек под залог, теперь у Хулио отдельная комната.
Oleg, şu müşteri kamerasıyla malafatının bir resmini çek. Олег, сделай снимок своего хозяйства на фотоаппарат клиентов.
Kira için verdiğim çek karşılıksız çıkmış. Мой чек за аренду не приняли.
Bankadan bir telefon gelmiş onu bekleyen bir çek olduğuna dair. Ей сообщили из банка, что для неё выписан чек.
Nedir bu? - Çek ellerini. Ну-ка, ну-ка, убрали ручки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!