Примеры употребления "çıplak ellerinle" в турецком

<>
Bir insan kalbini çıplak ellerinle yeniden canlandırdın. Ты заново запустила человеческое сердце голыми руками.
Yani çıplak ellerinle kimseyi öldürmedin? Людей голыми руками не убивал?
Muhtemelen yaz tatilindeki çıplak üniversiteli kızlarla takılıyor. Поди зависает с голыми студентками на каникулах.
Lanet ellerinle ilişkin iyidir, değil mi? У них руки что надо, да?
Çıplak olsan daha iyi. Лучше уж быть голым.
Yiyeceği küçük, kirli ellerinle aldın. Ты схватила еду своими неряшливыми ручонками!
Sizin partinizde de mi çıplak kadınlar olacak? На вашей вечеринке тоже будут обнаженные дамы?
Ve ellerinle kendini okşa. И трогайте себя руками.
Anlaşılan o çıplak ninjalardan biri, ten ziyafetinden fazlasının peşindeymiş. Похоже, один из этих голых ниндзя готовил нечто большее.
Şimdi ellerinle, gözlerinle. Не рукой, глазами!
"Tatiana'nın üstüne eğilip", Onun çıplak göğsünün altındaki kalbini eziyor. "Он наклоняется к Татьяне, её сердце стучит под обнажённой грудью.
Ellerinle, kendi hayatını onunki ile değiştirdin. Рукою своей поменялся ты с ним жизнями!
Ve bunu çıplak elle yapmış. И все это голыми руками.
Ellerinle değil, Jayne. Не руками, Джейн.
Yani ben seni çıplak gördüm ve... А то я увидел тебя голой...
Bütün o aşk mektupları senin kirli ellerinle yazıldı. Все эти любовные послания написаны твоими грязными ручонками.
O yaşındaki kız çıplak elle boynumu kırdı. Эта -летняя свернула мне шею голыми руками.
Ellerinle değil, Spangler! Не руками, Спенглер!
Tamamen çıplak dans ettiğimi hayal ediyorum. Я даже могу танцевать совершенно голой.
"Sakın ellerinle çalışma. "Не работай руками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!