Примеры употребления "çıkar çatışması" в турецком

<>
Bu çıkar çatışması değil mi? Разве это не конфликт интересов?
Ortada büyük bir çıkar çatışması mevcuttur sayın yargıç. Здесь существует обширный конфликт интересов, ваша честь.
Çıkar çatışması gün gibi... Конфликт интересов на лицо...
Çıkar çatışması çok bariz. Конфликт интересов просто вопиющий.
Alıcı ve vericinin arasında çıkar çatışması vardır, değil mi? У донора и реципиента вроде как противоположные интересы, да?
Sayın Yargıç, Cary Agos beni avukatı olarak seçti ve çıkar çatışması hakkındaki bütün bağlantılarından vazgeçti. Ваша честь, Кэри Агос выбрал меня в качестве адвоката и отказался от возможных конфликтов интересов.
Ben. Bir mektup yazmak benim için bir çıkar çatışması değil. Я. Не будет конфликта интересов, если я напишу письмо.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Nasıl bir sınır çatışması? Что за незначительные столкновения?
John, bizi buradan çıkar! Джон, вытащи нас отсюда!
Temiz bir Ruh Çatışması Sendromu çantası. Ярко выраженный синдром конфликта с родителями.
Lester, çıkar beni burdan! Лестер, вытащи меня отсюда!
Eski sevgili çatışması. конфликт из-за бывшей.
Durdur şunu ve çıkar üstünü... Прекрати и просто сними ее...
O zaman çıkar onu oradan. Так выведи её от туда.
Toby, çıkar bizi buradan. Тоби, вытащи нас отсюда.
Bu insanlar buradan çıkar da hastalık yayılırsa... если эти люди уйдут и это распространиться...
O tişörtü de çıkar. И сними эту футболку.
Beni hemen çıkar buradan! Сейчас же выпусти меня!
Şu pembe götlü şeyi sahadan çıkart! Sadece çıkar şunu sahadan! Убирай свою розовую задницу к черту с поля, убирайся отсюда!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!