Примеры употребления "çöpe atmak" в турецком

<>
Onlar kötü fikirleri çöpe atmak için kağıtları israf ediyorlar. Они тратят бумагу, потому что Придумывают плохие идеи.
O rakunu sokakta bulup çöpe mi atmak istemedi? Нашёл его и не захотел выбрасывать в мусор?
Evet, her şeyi atmak için. Да, чтобы избавиться от всего.
Yani bu şeylerden bazıları çöpe gitmeyecek mi? Значит.. что-то из этого не мусор?
Her şeyi atmak zorundasın. Ты должна все выбросить.
O havlular çöpe gidecek. Полотенца - в мусорку.
Onun hayatını tehlikeye atmak kolay, değil mi? Гораздо легче подставить её задницу, чем свою?
Şimdi, ayağa kalk, çöpe doğru yürü. Вставай, сейчас же, иди к мусорке.
En azından, ben, biyoloji bilgimin bir kısmını atmak zorunda değilim. По крайней мере, мне не придется выкинуть половину известной мне биологии.
Eskiden olsa çöpe atılırdı. Ama ben bir sistem geliştirdim. Раньше их просто ликвидировали, но я изобрел систему.
Tüm bunları kafamızdan atmak için bir şeyler yapalım. Давай просто отвлечёмся на что-то от всего этого.
Buradakilerin yarısı çöpe atabileceğimiz şeyler. Половину этого хлама можно выбросить.
Hepsini atmak zorunda kaldım. Мне пришлось выкинуть их.
Çöpe koyan olmamış mı? И никто не выбросил?
Yani, sende ona bir göz atmak istedin? Значит, тебе хотелось заглянуть ему в глаза?
Sadece bunu düşünmeden çöpe atamazsın. Ты не можешь выбросить этого.
Tüm yapmamız gereken onu yakalayıp, dışarı atmak. Нужно лишь схватить её и выбросить за борт!
Neden onları çöpe atmadın? Может их просто выбросить?
Değersiz bir fahişe uğruna her şeyi tehlikeye atmak niyetinde değilsinizdir herhalde. Вы ведь правда не хотите рисковать всем ради одной жалкой шлюхи.
Siz de onu çöpe mi attınız? И вы выбросили его в мусорку?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!