Примеры употребления "к" в русском с переводом "chez"

<>
Я иду к себе домой. Je me rends chez moi.
Он пригласил меня к себе. Il m'a invité chez lui.
Я его пригласил к себе. Je l'ai invité chez moi.
Она переехала обратно к родителям. Elle est retournée chez ses parents.
Он пошёл к зубному врачу. Il se rendit chez le dentiste.
Я переехал обратно к родителям. Je retournai chez mes parents.
Сегодня я ходил к врачу. Aujourd'hui je suis allé chez le médecin.
Она привела его к нам. Elle l'amena chez nous.
Он переехал обратно к родителям. Il retourna chez ses parents.
Я переехала обратно к родителям. Je retournai chez mes parents.
я иду к ней с друзьями je vais chez elle avec mes amis
Я отвезу вас к нам домой. Je vous reconduirai chez nous.
Я отвезу тебя к нам домой. Je te reconduirai chez nous.
Он всегда приглашает нас к себе. Il nous invite toujours chez lui.
Я его пригласил к себе домой. Je l'ai invité chez moi.
Знаешь, зачем я к тебе пришла? Sais-tu pourquoi je suis venue chez toi ?
Знаете, зачем я к вам пришёл? Savez-vous pourquoi je suis venu chez vous ?
Эта склонность часто приводит к негативным последствиям. Ce genre de choses se manifeste de multiples mauvaises façons chez l'humain.
Я хочу записаться на прием к врачу Je voudrais prendre rendez-vous chez le médecin
Этот человек нарушения в способности к обучению. Mais on pouvait déceler chez cette personne un trouble d'apprentissage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!