Примеры употребления "частным" в русском

<>
Данное правило не относится к частным школам. Цей принцип не поширюється на приватні школи.
(Движение по частным владениям запрещено!). (Рух по приватних володіннях заборонено!).
Частным лицам - от Aльфа-Банк Приватним особам - від Aльфа-Банк
Проекты интерьеров по частным заказам. Проекти інтер'єрів за приватними замовленнями.
в Медине, будучи частным лицом. в Медині, будучи приватною особою.
Является частным случаем потенциальной силы. Є окремим випадком потенційних сил.
Аффинное преобразование является частным случаем проективного. Афінне перетворення є частковим випадком проективного.
Законопроектом устанавливаются требования к частным детективам. Законопроектом встановлюються вимоги до приватних детективів.
"Частным фондам я не доверяю. "Приватним фондам я не довіряю.
Является частным случаем многослойного перцептрона Розенблатта. Є окремим випадком багатошарового перцептрону Розенблата.
Морганатический брак является частным случаем мезальянса. Морганатичний шлюб є частковим випадком мезальянсу.
Поэтому она обратилась к частным детективам. Для цього вона винайняла приватних детективів.
Частным лицам Депозиты Вклад "Залоговый" Приватним особам Депозити Вклад "Заставний"
Частным случаем БЧХ-кода являются коды Рида-Соломона. Окремим випадком БЧХ-кодів є Код Ріда-Соломона.
СПК стали частным случаем симметричных статистик. СПК стали частковим випадком симетричних статистик.
Частным лицам Карты Карта моряка Приватним особам Картки Картка моряка
Конфиденциальная помощь Вашим частным интересам Конфіденційна допомога Вашим приватним інтересам
Частным лицам Кредиты Ипотечное кредитование Приватним особам Кредити Іпотечне кредитування
В молодости занимался частным предпринимательством. У молодості займався приватним підприємництвом.
Стильная вилла с частным бассейном! Стильна вілла з приватним басейном!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!