Примеры употребления "приватними" в украинском

<>
Переводы: все17 частный17
між приватними особами (приватна іпотека); между частными лицами (частная ипотека);
Проект був профінансований приватними компаніями. Проект был профинансирован частными компаниями.
Чи існує перенасиченість приватними автомобілями? Существует ли перенасыщенность частными автомобилями?
Також монети карбувалися приватними підприємцями. Также монеты чеканились частными предпринимателями.
Аудитори бувають приватними і державними. Аудиторы бывают частными и государственными.
Ці школи були приватними і платними. Такие школы были частными и платными.
співпраця з професійними приватними охоронними агенціями сотрудничество с профессиональными частными охранными агентствами
З чотирнадцятьох років заробляв приватними уроками. С четырнадцати лет зарабатывал частными уроками.
"Реєстри створювалися давно певними приватними компаніями. "Реестры создавались давно определенными частными компаниями.
Проекти інтер'єрів за приватними замовленнями. Проекты интерьеров по частным заказам.
Спори з державними та приватними нотаріусами. Спори с государственными и частными нотариусами.
Ясла в Словаччині бувають виключно приватними. Ясли в Словакии бывают исключительно частными.
Нічні рейси виконують виключно "приватними" автобусами. Ночные рейсы выполняют исключительно "частные" автобусы.
Судження бувають загальними, приватними і одиничними. Суждения бывают общими, частными и единичными.
Заробляла приватними уроками і літературною працею. Зарабатывала частными уроками и литературным трудом.
Співпрацюю з Веб-студіями та приватними підприємцями. Работаю с Веб-студиями и частными предпринимателями.
Субсидується багатими фірмами, т-вами, приватними особами. Субсидируется богатыми фирмами, об-вами, частными лицами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!