Примеры употребления "физическое" в русском

<>
Барьер - физическое препятствие на пути. Бар'єр - фізична перешкода на шляху;
Я чувствовал физическое отвращение к этому. Я відчував фізичну відразу до цього.
Физическое и психическое здоровье взаимосвязано. Фізичне та психічне здоров'я взаємопов'язані.
Всестороннее развитие: интеллектуальное, творческое, физическое. Всебічний розвиток: інтелектуальний, творчий, фізичний.
Физическое лицо продало грузовой автомобиль. Фізична особа продала вантажний автомобіль.
Традиционно греки заботились о физическое совершенство. Традиційно греки дбали про фізичну досконалість.
физическое и психическое нездоровье человека; фізичне і психічне нездоров'я людини;
Физическое насилие сопровождалось нравственным террором. Фізичний терор супроводжувався терором моральним.
Физическое лицо арендовало квартиру посуточно. Фізична особа орендувала квартиру подобово.
физическое устранение представителей высшего ВПР; фізичне усунення представників вищого ВВР;
Физическое или психическое принуждение Статья 37. Фізичний або психічний примус Стаття 41.
Физическое утомление - нормальное физиологическое явление. Фізична втома - нормальне фізіологічне явище.
Загрязнение воды: физическое, химическое, бактериологическое. Забруднення води: фізичне, хімічне, бактеріологічне.
Раннее физическое и интеллектуальное развитие детей. Ранній фізичний та інтелектуальний розвиток дітей.
Если залогодателем является физическое лицо Якщо заставодавцем є фізична особа
Чрезмерное психологическое и физическое перенапряжение. Надмірне психологічне і фізичне перенапруження.
Физическое и душевное состояние Свифта ухудшаются. Фізичний і душевний стан Свіфта погіршувався.
ФЛП (СПД-ФЛ) - физическое лицо-предприниматель. ФОП (СПД-ФО) - фізична особа-підприємець.
Сильное физическое переутомление или перенапряжение. Сильне фізичне перевтома або перенапруження.
его интеллектуальное, физическое и личностное развитие; її інтелектуальний, фізичний і особистісний розвиток;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!