Примеры употребления "учредителями" в русском

<>
Учредителями газеты являются правительство Тувы. Засновниками газети є уряд Туви.
учредителями в уставный фонд товарищества. засновника у статутному фонді товариства.
Учредителями коалиции выступили: ОО "Конституционный Конвент"; Фундаторами Коаліції виступили: ГО "Конституційний Конвент";
где ПР - прибыль, распределенная между учредителями. де ПР - прибуток, розподілена між засновниками.
К-т 75 "Расчеты с учредителями". К-т 75 "Розрахунки з засновниками".
Управление осуществляют профессиональные менеджеры, назначенные учредителями. Управління здійснюють професійні менеджери, призначені засновниками.
Экономическую прибыль можно распределять между учредителями. Економічний прибуток можна розподіляти між засновниками.
Остальными учредителями являются частные узбекские инвесторы. Іншими засновниками є приватні узбецькі інвестори.
Учредителями являются юридические лица - резиденты Украины. Засновниками виступають юридичні особи - резиденти України.
устав (пронумеровывается, прошивается и подписывается всеми учредителями); статут (пронумерований, прошитий та підписаний всіма засновниками);
Учредителями этого акционерного общества стали компании, которые работали на рынке микроэлектроники. Засновниками банку були підприємства, які здійснювали свою діяльність у сфері мікроелектроніки.
ксерокопии паспортов учредителей - физических лиц; ксерокопії паспортів засновників - фізичних осіб;
Учредитель Московского научного общества рентгенологов. Засновник Московського наукового товариства рентгенологів.
Её учредителем является Виктор Пинчук. Її засновником є Віктор Пінчук.
Учредители и организаторы конкурса & nda... Засновники та організатори конкурсу & nda...
паспорт и идентификационный код учредителя; паспорт та ідентифікаційний код засновника;
Учредитель компании-производителя фильмов ООО "ДокуМенталист". Засновниця компанії-виробника фільмів ТОВ "ДокуМенталісти".
Сведения об участниках (учредителей, акционеров) Відомості про учасників (засновників, акціонерів)
Права доступа настраивает учредитель компании. Права доступу налаштовує засновник компанії.
Является учредителем Торговой палаты Гуаякиля. Був засновником Торгової палати Ґуаякіля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!