Примеры употребления "засновників" в украинском

<>
Один із засновників театру "Габіма". Один из основателей театра "Габима".
ксерокопії паспортів засновників - фізичних осіб; ксерокопии паспортов учредителей - физических лиц;
Один із засновників агрономічного грунтознавства. Один из основоположников агрономического почвоведения.
1874 - Томас Вотсон, один із засновників IBM. 1874 - Томас Уотсон, один из создателей IBM.
Один із засновників Propaganda Films. Один из основателей Propaganda Films.
Вимоги до бенефіціарів, власників, директорів, засновників: Требования к бенефициарам, собственникам, директорам, учредителям:
Один із засновників утопічного соціалізму. Один из основоположников утопического социализма.
Один із засновників "Білоруського партизана". Один из основателей "Белорусского партизана".
уповноважена особа засновників (учасників, акціонерів) боржника; уполномоченное лицо учредителей (участников, акционеров) должника;
Клод Моне - один із засновників імпресіонізму. Клод Моне - один из основоположников импрессионизма.
Бессель - один із засновників астрометрії. Бессель - один из основателей астрометрии.
Кожен із засновників сплачує пайовий внесок. Каждый из учредителей уплачивает паевой взнос.
Один із засновників албанської фольклористики. Один из основателей албанской фольклористики.
Один із засновників книжкового товариства "Мінчанин". Один из основателей книжного товарищество "Минчанин".
Дженіс - Один із засновників Гільдії Гермес. Дженис - Один из основателей Гильдии Гермес.
Один із засновників Женевської лінгвістичної школи. Один из основателей Женевской лингвистической школы.
Альбер Камю - один із засновників екзистенціалізму. Альбер Камю - один из основателей экзистенциализма.
Один із засновників руху аргентинських бойскаутів. Один из основателей движения аргентинских бойскаутов.
Один із засновників Литовської Гельсінкської групи. Один из основателей Литовской Хельсинкской группы.
французький живописець, один із засновників кубізму. французский живописец, один из основателей кубизма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!