Примеры употребления "засновником" в украинском

<>
Засновником династії був якийсь Вонон. Основателем династии был некий Вонон.
Був засновником Торгової палати Ґуаякіля. Является учредителем Торговой палаты Гуаякиля.
Сіддхартха Гаутама вважається засновником буддизму. Сиддхартха Гаутама считается основоположником буддизма.
Засновником цього напрямку був Дж. Создателем этого направления был Дж.
Був засновником Партії зелених Болгарії. Также основал Партию зелёных Болгарии.
Засновником вчення вважається Сіддгартха Ґаутама. Основателем учения считается Сиддхартха Гаутама.
Засновником підприємства є трудовий колектив. Учредителями предприятия является трудовой коллектив.
її засновником та систематизатором вважається Патанджалі. ее основоположником и систематизатором считается Патанджали.
Засновником сервісу є Марк Цукерберг. Создателем сервиса является Марк Цукерберг.
Засновником був Попов Василій Степанович. Основателем был Попов Василий Степанович.
Засновником "Холд Груп" значиться Сергій Копистира. Учредителем "Холд Групп" значится Сергей Копыстыра.
Кореллі вважається засновником італійської скрипкової школи. Корелли считается основоположником итальянской скрипичной школы.
Трамп назвав Обаму засновником "Ісламської Держави" Трамп назвал Обаму создателем "Исламского государства"
Засновником міста вважається князь Рюрик. Основателем города считается князь Рюрик.
Купити компанію із засновником іноземною юрособою Купить компанию с учредителем иностранным юрлицом
Ісус Христос вважається засновником християнської релігії. Иисус Христос считается основоположником христианской религии.
Він став засновником героїчного стилю в музиці. Он стал создателем своего стиля в музыке.
Солон вважається засновником афінської демократії. Солон считается основателем афинской демократии.
Хто може бути засновником благодійної організації? Кто может быть учредителями благотворительной организации?
Його справедливо вважають засновником експериментальної фізики. Этот учёный является основоположником экспериментальной физики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!