Примеры употребления "засновник" в украинском

<>
Засновник бавовнярської науки в СРСР. Основатель хлопковедческой науки в СССР.
Бах - засновник школи радянських біохіміків. Бах - создатель школы советских биохимиков.
Микола Надточий, засновник ФГ "Світанок": Николай Надточий, учредитель ФХ "Рассвет":
Французький вчений, засновник генетичного структуралізму. Французский социолог, основоположник генетического структурализма.
Засновник Берлінського музею народознавства (1868). Основал Берлинский музей народоведения (1868).
Засновник наукової школи глибинної психокорекції. Основатель научной школы глубинной психокоррекции.
Джон Дальтон - засновник хімічної атомістики. Джон Дальтон является создателем химического атомизма.
Її засновник - хімік Альфред Нобель. Её учредитель - химик Альфред Нобель.
Засновник анімістичної теорії походження релігії. Основоположник анимистической теории происхождения религии.
Засновник ленінградської школи небесних механіків. Основал ленинградскую школу небесных механиков.
П. Столярський - засновник музичної школи; П. Столярский - основатель музыкальной школы;
Анрі Дюнан - засновник Червоного Хреста. Анри Дюнан - создатель Красного креста.
Ландшафтний дизайнер, засновник Творчого Союзу "Нюанс"; Ландшафтный дизайнер, учредитель Творческого Союза "Нюанс";
Засновник чеської етюдної та задачної шкіл. Основоположник чешской этюдной и задачной школы.
Засновник музею І. Ф. Павловський Основатель музея И. Ф. Павловский
Педагог, засновник київської школи дитячих мікрохірургів. Педагог, создатель киевской школы детских микрохирургов.
Валерій Яковенко - засновник компанії Drone.UA; Валерий Яковенко - учредитель компании Drone.UA;
Засновник критичного реалізму у білоруській літературі. Основоположник критического реализма в белорусской литературе.
Засновник Товариства "Україна-Ізраїль" (1990). Основатель общества "Украина-Израиль" (1990).
Левко Мацієвич - засновник російських підводних човнів. Лев Мациевич - создатель русской подводной лодки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!