Примеры употребления "установкой" в русском

<>
Перед установкой и использованием CMS Joomla! До встановлення та використання CMS Joomla!
on с гибридной силовой установкой. Він має гібридну силову установку.
Катер оснащен дизельной энергетической установкой. Катер оснащений дизельною енергетичною установкою.
Доение осуществляется восьмой роботизированной установкой. Доїння здійснюється восьма роботизованими установками.
Проблемы с установкой лицензионного ключа cFosSpeed? Труднощі з встановленням ліцензійного ключа cFosSpeed?
Панель солнечных батарей марсохода перед установкой Панель сонячних батарей марсохода перед установленням
обновлением и установкой сервисов / библиотек. оновленням і установкою сервісів / бібліотек.
Совместимость с установкой карты памяти SD Сумісність із встановленням картки пам'яті SD
Перед установкой Шкант смазывают клеем. Перед установкою Ш. змащують клеєм.
Спутниковое ТВ с доставкой и установкой Супутникове ТБ з доставкою та встановленням
"Это автомобили с гибридной установкой. "Це автомобілі з гібридною установкою.
возможность работы с генераторной установкой. можливість роботи з генераторної установкою.
Проблемы с загрузкой и установкой Проблеми із завантаженням і установкою
Решенный Проблемы с установкой vBET Вирішений Проблеми з установкою vBET
Первый авианосец с ядерной силовой установкой. Перший авіаносець з ядерною силовою установкою.
установкой вспомогательных поверхностей - вертикальных законцовок крыла. установкою допоміжних поверхонь - вертикальних закінцівок крила.
Начинаем врезать мойку: работы перед установкой Починаємо врізати мийку: роботи перед установкою
Удаление гипоплазии перед установкой реставрационного материала. Видалення гіпоплазії перед установкою реставраційного матеріалу.
Бонэм за своей установкой - настоящий монстр; Бонем за своєю установкою - справжній монстр;
Очищенная фильтрованная вода обратно осмотической установкой Очищена фільтрована вода назад осмотичної установкою
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!