Примеры употребления "управляемые" в русском

<>
Все мосты ведущие, передние - управляемые. Всі мости ведучі, передні - керовані.
Автомобиль также получил управляемые задние колеса. Автомобіль також оснастили керованими задніми колесами.
Насосы, управляемые электромагнитными клапанами EDC Насоси, керовані електромагнітними клапанами EDC
Заграждения: управляемые и неуправляемые минные поля; Загородження: керовані і некеровані мінні поля;
Камеры делятся на стационарные и управляемые. Камери поділяються на стаціонарні та керовані.
Управляемые компьютером бактерии построили маленькую пирамиду Керовані комп'ютером бактерії побудували маленьку піраміду
Объектом кибернетики являются все управляемые системы. Об'єктом кібернетики є всі керовані системи.
NB Возможны управляемые смерчи, искусственные землетрясения... NB Можливі керовані смерчі, штучні землетрусу...
Основное оружие Объекта 287 - противотанковые управляемые ракеты. Основна зброя Об'єкту 287 - протитанкові керовані ракети.
Весы, управляемые с помощью индикатора PUE C31. Ваги, керовані за допомогою індикатора PUE C31.
DC-3000 Управляемые - 25 Вт при полной мощности. DC-3000 Керовані - 25 Вт при повній потужності.
Немецкий Управляющее программное обеспечение PA Німецький Керуючий програмне забезпечення PA
управлять работой светофоров и шлагбаумов; керувати роботою світлофорів та шлагбаумів;
Необходимо научить отпрыска управлять финансами. Необхідно навчити сина управляти фінансами.
В 1895 - 1900 управлял магазином. У 1895 - 1900 керував магазином.
Управляйте складным крылом SHIFT + F Керуйте складним крилом SHIFT + F
Мудрейший мастер капитула управляет капитулом. Наймудріший майстер Капітули управляє Капітулою.
И управляет ритмом всех Планет. І керує ритмом всіх Планет.
другие - наоборот, бывают перевозбуждены, трудно управляемы. інші - навпаки, бувають перезбуджують, важко керовані.
Штатом управляли две правящие хунты. Штатом управляли дві правлячі хунти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!