Примеры употребления "увлекаясь" в русском

<>
Часто увлекаясь занятием молодые люди, засыпают. Часто захоплюючись заняттям молоді люди, засинають.
интересы, увлекаясь математикой, архитектурой, поэзией, искусством. інтереси, захоплюючись математикою, архітектурою, поезією, мистецтвом.
Предприниматель увлекается футболом и плаванием. Лебедєв захоплюється футболом і плаванням.
Турчинский увлекается различными видами спорта. Турчинський захоплювався різними видами спорту.
С раннего детства увлекается спортом. З раннього дитинства захоплювалася спортом.
Также может увлекаться азартными играми. Також може захоплюватися азартними іграми.
Учащиеся 10 класса увлекаются спортом. Учні середньої школи захоплюються спортом.
· увлекаюсь музыкой, фото и астрономией · захоплююся музикою, фото і астрономією
В свободное время увлекается туризмом. У вільний час займається туризмом.
Не увлекайтесь рекламой от Google. Не захоплюйтеся рекламою від Гугл.
Как проводите свободное время, чем увлекаетесь? Як проводите вільний час, маєте захоплення?
Увлекаетесь стрелковым спортом или survivial; Захоплюєтеся стрілецьким спортом або survivial;
Увлекается японской культурой и буддизмом. Цікавиться японською культурою та буддизмом.
увлекались некоторые, и не ожидал захоплювалися деякі, і не очікував
С самого детства Хейердал увлекался зоологией. З дитячих років Хейєрдал цікавився зоологією.
В школе увлекался радиотехникой и фотографией. У школі захопився радіотехнікою і фотографією.
В свободное время увлекаюсь игрой в шахматы. У вільний час любить грати в шахи.
Увлекаюсь спортом, музыкой, литературой, ИТ. Захоплююсь спортом, музикою, літературою, ІТ.
Увлекается персидской и курдской поэзией. Захоплюється перською і курдською поезією.
Увлекается нетрадиционной медициной и автомобилями. Захоплювався нетрадиційною медициною і автомобілями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!