Примеры употребления "типах" в русском

<>
Подробнее о типах разъемов читайте здесь. Детальніше про типи роз'ємів читайте тут.
Выдержка в разных типах древесины Витримка в різних типах деревини
Машина выпускалась в шести типах кузова. Автомобіль випускався в чотирьох типах кузова.
Соревнования проходят на нескольких типах яхт. Змагання проходять на кількох типах яхт.
• фрод при разных типах размещения трафика; • фрод при різних типах розміщення трафіку;
Создал новый тип хорового концерта. Творець нового типу хорового концерту.
Тип батареи: литий-ионный (42V) Тип батареї: літій-іонний (42V)
Выделяют два типа профессиональной пригодности: Визначають два типи професійної придатності:
Почвы - преимущественно разных типов черноземы. Грунт - переважно різних типів чорнозем.
Называют их также "разбойничьим типом". Називають їх також "розбійницьким типом".
Различают два типа дисциплинарной ответственности: Виділяють два види дисциплінарної відповідальності:
Запах кода Одержимость элементарными типами Запах коду Одержимість елементарними типами
Вредная привычка при хроническом типе Шкідлива звичка при хронічному типі
индивидуальных особенностей личности типам профессий; індивідуальних особливостей особистості типам професій;
Встречаются различные типы оперативной памяти. Існує декілька видів оперативної памяті.
Наверное, это наиболее красивый тип сайдинга. Мабуть, це найбільш красивий вид сайдинга.
Можно использовать со всеми типами белья. Можуть використовуватися з різними видами білизни.
Самым распространенным типом преступлений остается грабеж. Найбільш поширеним видом злочинності залишаються крадіжки.
Низложенную семью Типу Султана отправили в Калькутту. Родину Тіпу Султана було відправлено до Калькутти.
Назовите известные вам типы экономических систем. Назвіть відомі вам форми політичних систем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!