Примеры употребления "таким" в русском с переводом "такими"

<>
Маркетинговые стратегии классифицируют по таким признакам: Маркетингові стратегії класифікують за такими ознаками:
Кафедра является выпускающей по таким специальностям: Кафедра є випусковою за такими спеціальностями:
Так, охладиться можно по таким адресам: Так, охолодитися можна за такими адресами:
Классификация кровотечений осуществляется по таким параметрам: Класифікація кровотеч здійснюється за такими параметрами:
Разделы программ структурированы по таким функциям: Розділи програм структуровані за такими функціями:
Что можно отнести к таким знакам? Що саме можна вважати такими ознаками?
Надписи таким карандашом стираются обычным ластиком. Написи такими олівцем стираються звичайним ластиком.
Благотворительную помощь просим направлять по таким реквизитам: Благодійну допомогу просимо перерахувати за такими реквізитами:
Попробуйте написать вот такие заголовки: Спробуймо задуматися над такими заголовками:
Такими психологическими барьерами могут быть: Такими психологічними бар'єрами можуть бути:
С такими выводами можно согласиться. З такими висновками можна погодитись.
Сгибы указываются вот такими стрелками. Згини вказуються ось такими стрілками.
Мы работаем с такими брендами: Ми працюємо з такими брендами:
Такими символами отмечались Христовы воины. Такими символами відзначалися Христові воїни.
Керамическая плитка обладает такими преимуществами: Керамічна плитка володіє такими перевагами:
оборудованное с функциями, такими как: обладнане з функціями, такими як:
Подразделение завода представлено такими отделами: Підрозділ заводу представлено такими відділами:
Спасибо, что поделились такими вещами! Дякую, що поділилися такими речами!
работать с такими черными списками: працювати з такими чорними списками:
Такими сдерживающими факторами являются следующие: Такими стримуючими факторами є наступні:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!